Lors de l’accident, elle traversait la chaussée.
事故發(fā)生時,她正橫穿馬路。
Lors de l’accident, elle traversait la chaussée.
事故發(fā)生時,她正橫穿馬路。
Lors de l'accident, il traversait la chaussée.
事故發(fā)生時,他正橫穿馬路。
Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.
路上滿是血污和玻璃碎片。
Dans la ville de Nanning a deux chaussées. 15 employés.
在南寧市中心擁有二個鋪面。
La foule débordait sur la chaussée.
人群涌到了馬路當中。
Des pas résonnaient sur la chaussée.
馬路上響著腳步聲。
La société dispose de 60.000 mètres carrés de biens immobiliers, 20.000 mètres carrés de chaussée commercial.
有6萬平方米房地產(chǎn),有2萬平方米商用鋪面。
Tout à coup la limousine accélère, Guillaume qui se trouve trop près de la chaussée tombe.
突然,那輛車加速離開了,Guillaume離機動車道很近,所以摔倒了。
Créé en 2006, exploite deux principaux chaussée de bijoux en cristal, bijoux en argent de transformation et de vente.
2006年立,經(jīng)營兩個鋪面主營水晶飾品,銀飾品加工,銷售。
Systèmes de communications (radios, Internet, etc.), desserte (ponts, amélioration des chaussées, etc.), énergies renouvelables, chauffage, tourisme, etc.
通訊系統(tǒng)(例如無線電、因特網(wǎng))、道路交通 (橋梁、道路改進)、可再生能源、供熱、旅游業(yè)等。
Son champ d'application englobe le secteur du logement, l'industrie, les ponts et chaussées et les établissements publics.
該法適用范圍包括住房、工業(yè)、道路和共機構(gòu)。
Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.
他踉踉蹌蹌地走著,在一片汽車喇叭聲中危險地穿過馬路。
Il n'y a qu'un seul de la chaussée à la mise en place d'un réseau citernes à cargaison et trois véhicules.
從只有一個鋪面發(fā)展到擁有一個專用貨庫和三輛貨車。
Cependant, malgré ce soutien financier, c'est l'Organisme des ponts et chaussées qui était contractuellement chargé de la rémunérer pour ses services.
盡管基金從財政上資助路項目,但路在支付ACE工作方面對ACE負有合同責任。
L'amendement consiste à ajouter les voies cyclables parmi les voies réservées à certaines catégories de véhicules pouvant être marquées sur la chaussée.
修正案包括在可標示車輛種類車道上增加自行車道標志。
La Société est situé dans la ville de Lanzhou City luxe lots dans le marché automobile professionnels ont beaucoup de bon fonctionnement chaussée.
本位于蘭州市市中心豪華地段,在專業(yè)汽配市場擁有好地段經(jīng)營鋪面。
La partie du chantier consacrée aux transports comprend un terminal central, des chaussées, des ponts, des halls et des quais pour le débarquement des passagers.
按項目安排,共汽車總站站區(qū)包括一棟終點站大樓、道路、天橋、大廳和旅客通道。
Un examen des systèmes souterrains de la chaussée et de ses environs a également été effectué et on n'y a trouvé aucune trace de détonateur.
還對道路地下系統(tǒng)和周圍環(huán)境進行了檢查,未發(fā)現(xiàn)引爆裝置部件蛛絲馬跡。
Le déploiement des ingénieurs et techniciens des ponts et chaussées pour les routes de district depuis septembre a permis d'assurer un bon contr?le des conditions routières.
自9月以來部署地區(qū)路監(jiān)督工程師確保了對路況監(jiān)測。
Par ailleurs, le PAM a affecté 60?% des activités de ??vivres contre travail?? à la réfection urgente des infrastructures (routes, batiments publics, chaussées et autres équipements).
此外,糧食計劃署將60%以工作換糧食活動,放在緊急道路基礎(chǔ)設(shè)施修復(fù),市政建筑,鋪路和其他共資產(chǎn)方面。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com