Quel r?le jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在件事里面是個(gè)什么角色呢?他會(huì)不會(huì)是福克的同謀?
Quel r?le jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在件事里面是個(gè)什么角色呢?他會(huì)不會(huì)是福克的同謀?
A la nécessité d'être possible pour échanger comme ceci avec moi !
有需要可以和我樣交流!
Tel prétend ceci, tel autre prétend cela.
個(gè)人主張樣,那個(gè)人又主張那樣。
Ceci a la date qui vous conviendra.
有將會(huì)適合您的日期.
Ceci est incomparablement plus utile que cela.
個(gè)比那個(gè)不知有用多少了。
Ceci est simplement naturel, sans le moindre effort.
是再自然不過(guò)的,不費(fèi)吹灰之力。
Ceci est à nous, cela est à vous.
是我們的,那是你們的。
Ceci est à moi, cela est à vous.
是我的, 那是您的。
Il est indifférent de faire ceci ou cela.
干個(gè)或那個(gè)都無(wú)所謂。
Ceci n'est pas moins important que cela.
個(gè)和那個(gè)同樣重要。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
太嚇人了!我小聲嘀咕著,接么辦,福爾摩斯?
Ceci ne fait pas l'ombre d'un doute.
是毫無(wú)疑義的。
Ceci est clair comme deux et deux font quatre.
就像二加二等于四一樣清楚。
Le nouveau devait tuer l'ancien, ceci remplacer cela.
新的應(yīng)該殺死舊的,用個(gè)代替那個(gè)。
Ceci n'est pas un progrès mais une régression.
不是進(jìn)步,而是倒退。
Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.
他樣回答,既出于無(wú)知又出于愚蠢.
Je veux un livre. Donnez-moi ceci et non cela.
我想要一本書(shū)。請(qǐng)給我本,不是那本。
Voici deux stylos. Ceci est àmoi, cela est à vous.
兒有兩支鋼筆,支是我的,那支是您的。
Ceci est chaud, préféré à celui de froid en hiver.
是一種象杏仁糊的東東,冷熱二種。
Ceci est valable pour tout le monde sans excepter personne.
一點(diǎn)是針對(duì)所有人的, 無(wú)人例外。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com