Agressions, braquages de voitures, enlèvements et autres actes de violence se multiplieront.
兇搶劫、劫持車輛、綁架和其他暴力犯罪仍將猖獗。
Agressions, braquages de voitures, enlèvements et autres actes de violence se multiplieront.
兇搶劫、劫持車輛、綁架和其他暴力犯罪仍將猖獗。
On assiste à une recrudescence des braquages de véhicules et autres formes de banditisme routier.
在公路上劫持車輛和其他形式土匪徑有所加。
Cependant, des actes de banditisme armé et de braquage sont toujours signalés dans les quartiers.
政府因宗戈有持械難民而在安全方面有所擔(dān)心。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但,零星攔擊和持械搶劫仍然發(fā)生。
Le 26?mars, un fonctionnaire du HCR a également été victime d'une tentative de braquage de sa voiture à Abidjan.
26日,一名難民署工作人員在阿比讓開車時也遭遇未遂劫持。
De plus, le VGRS permet au système d’appliquer un braquage correctif en cas de dérive, minimisant ainsi la nécessité d’intervention du conducteur.
另外,VGRS可以在不需要駕駛員過多干預(yù)情況下對車輛轉(zhuǎn)向偏離進(jìn)校正。
Dans la capitale Bangui, on a enregistré au cours de la période sous revue une recrudescence des actes de braquage meurtriers.
報(bào)告所述期間,首都班吉致命持械搶劫加。
En toile de fond de cette violence verbale politique s'incruste une violence quotidienne faite de braquages, d'assassinats, de coups mortels, de cambriolages.
在這種激烈政治爭論背景下,天天發(fā)生暴力事件:持槍搶劫,兇殺,毆打致死,盜竊。
On citera entre autres?: l'enr?lement de milices privées et indisciplinées, les braquages à mains armées, les guerres civiles, les rebellions armées.
招募私人軍隊(duì),這些民兵紀(jì)律十分松弛;持械搶劫;內(nèi)戰(zhàn);武裝叛亂等。
Les braquages de véhicule, vols à main armée et activités criminelles visant le personnel humanitaire, qu'il soit étranger ou non, demeurent fréquents.
劫車、持械搶劫和針對本國及國際人道主義工作人員犯罪仍頻繁發(fā)生。
Ainsi, le 13?janvier, un chauffeur du PAM a été tué par balles lors d'une tentative de braquage de véhicule à El Geneina.
例如,1月13日,世界糧食計(jì)劃署一名司機(jī)在朱奈納發(fā)生一次劫車未遂事件中遭到槍殺。
Nous sommes particulièrement préoccupés par le banditisme, le braquage de véhicules et les attaques armées dont les travailleurs humanitaires sont victimes au Darfour.
我們特別關(guān)切達(dá)爾富爾土匪、劫車及對救濟(jì)人員武裝襲擊。
à Bangui même, des actes de banditisme armé (braquages, vols) ont été enregistrés à plusieurs reprises, illustrant ainsi la situation de prolifération des armes illégalement détenues.
在班吉本地,據(jù)報(bào)已多次發(fā)生持械搶劫罪(攔路搶劫、偷竊),從而突出了非法持有武器泛濫情況。
Nous condamnons les tentatives des extrémistes visant à renverser le Gouvernement fédéral de transition ainsi que le braquage et le pillage des bureaux de l'ONU en Somalie.
我們譴責(zé)極端分子企圖推翻過渡聯(lián)邦政府并襲擊和搶劫聯(lián)合國在索馬里辦事處。
Les ??déportés?? sont des Ha?tiens jugés et condamnés aux états-Unis pour des faits de grand banditisme, trafic de drogues, braquage, viol, etc., et ayant purgé leur peine.
這些“被驅(qū)逐出境者”曾在美國因盜竊、販毒、持械搶劫、強(qiáng)奸等等罪被審判和判刑、但已服完刑期海地人。
Par?ailleurs, le taux de braquages ou de vols à main armée avait sensiblement été réduit grace au programme?DDR conduit par le Gouvernement avec l'appui de la communauté internationale.
由于該國政府在國際社會支持下執(zhí)了復(fù)員、解除武裝和重返社會方案,綁架和武裝搶劫數(shù)量大大減少。
L'augmentation des vols à main armée et des braquages des véhicules des ONG par des éléments liés aux groupes rebelles et par des malfaiteurs a créé un sentiment généralisé d'insécurité.
非政府組織車輛遭到同叛軍和土匪有關(guān)小股部隊(duì)武裝搶劫和劫持現(xiàn)象愈演愈烈,不安全感四處蔓延。
Des exactions et exécutions sommaires imputables aux forces de l'ordre, ainsi que des actes de braquage et de vol à mains armées, ont continué d'être perpétrés, notamment dans la capitale.
保安部隊(duì)實(shí)施各種暴和即決處決、以及持械和武裝搶劫續(xù)有發(fā)生,尤其在首都地區(qū)。
Le pays a connu successivement un spectaculaire braquage de deux banques à Bata et une tentative de débarquement des hommes puissamment armés qui ont attaqué le palais de la présidence de la République.
國家先后經(jīng)歷兩次事件,一次巴塔兩家銀被持械搶劫造成轟動,一次襲擊共和國總統(tǒng)府全副武裝人員企圖登陸。
Ce banditisme qui n'épargne ni les campagnes, ni les villes encore moins les routes, se manifeste sous plusieurs formes?: enlèvement des véhicules, vols à main armée, braquages des usagers de la route.
在鄉(xiāng)村和城市,尤其公路上土匪活動層出不窮,其形式多樣,例如搶劫車輛、持槍洗劫、持械攔路搶劫。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com