Dans la pratique, un pourcentage considérable des hommes sont bigames ou l'ont été à un moment quelconque de leur vie.
事實上,令人難以接受的現(xiàn)實是相當(dāng)一部分男人有或在他們的生活中曾經(jīng)有。
Dans la pratique, un pourcentage considérable des hommes sont bigames ou l'ont été à un moment quelconque de leur vie.
事實上,令人難以接受的現(xiàn)實是相當(dāng)一部分男人有或在他們的生活中曾經(jīng)有。
Le Gouvernement kirghiz doit veiller à ce que la pratique des mariages bigames ou polygames par l'enlèvement de jeunes femmes soit éradiquée.
吉爾吉斯斯坦政府必須確保通過誘騙年輕婦女實施或者多配偶姻的問題得以根除。
Toutefois, un enfant né d'un mariage bigame est légitime, y compris un enfant né dans les 310 jours suivant une décision du tribunal.
不過,后生養(yǎng)的子女仍然合法,包括在法院命令后310天內(nèi)出生的子女。
Si un citoyen hongrois prend une deuxième femme, même dans un état dans lequel la bigamie est encore pratiquée, ce mariage est considéré comme bigame en Hongrie et le citoyen concerné pourrait être poursuivi en justice.
因此,如果匈牙利公民娶二房,即使是在仍然實行一夫多妻制的州,其姻在匈牙利仍視為,其本人將會受到起訴。
Constatant que la pratique de la polygamie subsiste dans certains états, souvent musulmans, elle demande si l'interdiction de la bigamie s'applique aux étrangers résidant en Hongrie, quelles sont les peines prévues en cas de bigamie, quelle protection la loi accorde aux secondes femmes et quel est le statut des enfants issus de mariages bigames.
她注意到一些州,通常是穆斯林所在的州繼續(xù)實施一夫多妻制,詢問禁止的規(guī)定是否適用于在匈牙利的外籍常住居民;對行為施行何種處罰;依照法律對二房提供何種保護;者的子女享有何種身份。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com