试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

bailliage

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

bailliage

音標(biāo):[baja:?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. m.
執(zhí)行官的行政、司法管; 司法執(zhí)行官的法庭

Les décisions judiciaires pertinentes constituent également une source de droit dans le Bailliage.

相關(guān)的司法決定也構(gòu)成的法律淵源。

La création du système des tribunaux administratifs dans le Bailliage est un phénomène relativement récent.

專門法庭制度實(shí)行的較晚。

Le Bailliage n'est pas un état souverain, mais une dépendance de la Couronne.

一個主權(quán)國家,而英王領(lǐng)地。

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

依據(jù)國際法,英國政府負(fù)責(zé)的對外關(guān)系。

Le Bailliage ne re?oit aucune aide internationale pour le plein exercice des droits énoncés dans cet article.

全面實(shí)現(xiàn)本條所載權(quán)利方面沒有接受任何國際援助。

Le système de gouvernement traduit bien la nature prudente et le sens civique de la population du Bailliage.

這一政體體現(xiàn)的保守和守法的特點(diǎn)。

La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.

的司法職責(zé)由首席文官和內(nèi)政部分擔(dān)。

Le système scolaire - Le Bailliage est doté d'établissements d'enseignement primaire, secondaire et spécial similaires à ceux du Royaume-Uni.

學(xué)校制度——格恩西島有類似于英國的初級和中學(xué)教育以及特殊學(xué)校制度。

Le Bailliage n'est pas représenté au Parlement du Royaume-Uni et les lois du Parlement n'y sont pas automatiquement applicables.

合王國議會中沒有代表,《法令》并自動適用于。

Le Bailliage ne re?oit aucune aide internationale pour la pleine réalisation des droits énoncés dans cet article

格恩西島全面實(shí)現(xiàn)本條所載權(quán)利方面沒有接受任何國際援助。

Le Secretary of State for Home Affairs est le conseiller privé responsable du bon gouvernement du bailliage devant la Couronne.

內(nèi)政大臣樞密院官員,的善政方面對英王負(fù)責(zé)。

Il assure le respect de la procédure judiciaire et il est responsable de l'administration de tous les tribunaux du bailliage.

他主管法院程序,并負(fù)責(zé)管理的所有法院。

Le système de gouvernement du Bailliage, dont les origines sont très anciennes, a évolué progressivement au cours d'une longue période.

的政體經(jīng)過長期演變而來,可追溯到古代。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'?le de Man.

合王國的王室領(lǐng)地有澤西、根西和馬恩島。

Le Protocole 3 garantissait et entérinait la relation constitutionnelle du Bailliage avec le Royaume-Uni dans le cadre de la Communauté européenne.

《第3號議定書》確立了合王國歐洲經(jīng)濟(jì)共同體內(nèi)的憲法關(guān)系,并使此種關(guān)系成了一種正式關(guān)系。

La législation en vigueur dans le Bailliage vise à assurer la protection des enfants et n'a pas été modifiée à Guernesey.

根西島法律一貫向兒童提供保護(hù)。

Elle est versée aux femmes enceintes assurées par le régime d'assurances sociales de Guernesey et qui ont leur résidence habituelle au Bailliage.

應(yīng)向參與格恩西島社會保險計劃并正常居住的所有孕婦發(fā)放該補(bǔ)助金。

Le Bailliage reste attaché à l'adoption de mesures appropriées pour assurer l'égalité entre les hommes et les femmes dans tous les domaines.

仍然致力于采取適當(dāng)措施,以確保各個領(lǐng)域的男女平等。

Il est Commandant en chef du Bailliage, mais il n'est appelé à exercer les fonctions correspondant à ce titre qu'en période d'hostilités.

的最高統(tǒng)帥,過只有發(fā)生戰(zhàn)事之時他才履行這項職責(zé)。

Il y a également les droits juridiques réglementaires des parents et des enfants, tels qu'ils sont énoncés dans les textes législatifs du Bailliage.

立法中還載有父母和子女的法定合法權(quán)利。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bailliage 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。