Il appartient aux puissances administrantes de répondre aux besoins d'information des territoires.
滿足這些領(lǐng)土對(duì)信息的需求是各管理國(guó)的義務(wù)。
Il appartient aux puissances administrantes de répondre aux besoins d'information des territoires.
滿足這些領(lǐng)土對(duì)信息的需求是各管理國(guó)的義務(wù)。
En outre, une attention accrue a été accordée aux familles et aux communautés.
加強(qiáng)了對(duì)于家庭和社區(qū)的關(guān)注。
Veuillez indiquer les mesures prises pour donner aux prostituées l'accès aux soins de santé.
請(qǐng)說(shuō)明采取了哪些步驟確保賣淫婦女能夠享受保健服務(wù)。
Une aide financière est fournie en un seul versement aux couples mariés et aux nouveau-nés.
已婚配偶和新生兒可領(lǐng)取一次性經(jīng)濟(jì)支助。
La République assure une protection particulière aux enfants orphelins et aux enfants sans protection parentale.
共和國(guó)對(duì)孤兒和得不到父母關(guān)懷的兒童提特別保護(hù)?!?/p>
Plusieurs ont eu recours aux deux mécanismes.
有幾個(gè)國(guó)家同時(shí)使用了兩種機(jī)制。
Elles peuvent être adaptées aux situations nationales.
這些準(zhǔn)則仍可由各國(guó)作出適當(dāng)修改。
Plusieurs pays ont eu recours aux deux mécanismes.
若干國(guó)家則采取了雙管齊下的辦法。
Cette lettre sera distribuée sous peu aux délégations.
這封信很快分發(fā)各國(guó)代表團(tuán)。
Les versements aux états Membres devraient aussi augmenter.
另預(yù)計(jì)付給會(huì)員國(guó)的款額加。
Ils auraient été libérés aux mêmes conditions que lui.
他們以同樣的條件被釋放。
Concernant l'accès aux marchés, elles restent particulièrement difficiles.
關(guān)于市場(chǎng)準(zhǔn)入,談判仍然特別艱難。
On trouvera lesdits rapports aux annexes I et II.
這些報(bào)告作為附錄一和二附后。
Les élèves appartenant aux communautés étudient la langue macédonienne.
少數(shù)民族的學(xué)生都要學(xué)習(xí)馬其頓語(yǔ)。
L'étudiant a également droit aux services étudiants standard.
在校學(xué)生有權(quán)享用學(xué)生標(biāo)準(zhǔn)的各項(xiàng)服務(wù)。
Ces quatre crises sont liées les unes aux autres.
這四大危機(jī)是彼聯(lián)系、互為補(bǔ)充的。
Ceux-ci ont apporté leur contribution aux différents articles et recommandations.
各部和各州都對(duì)各項(xiàng)建議和條款發(fā)表了意見(jiàn)看法。
Le droit bancaire n'est pas applicable aux tontines.
銀行法不適用于儲(chǔ)蓄信貸會(huì)。
L'économie s'est progressivement ouverte aux investissements étrangers.
逐漸向國(guó)投資開(kāi)放了經(jīng)濟(jì)。
Ils souhaitent donner corps aux applications pratiques sur le terrain.
他們希望這些伙伴關(guān)系得到切實(shí)執(zhí)行。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com