Elle a pris deux aspirines, et elle n'a plus de fièvre.
她吃了兩片阿司匹林,然后退燒了。
Elle a pris deux aspirines, et elle n'a plus de fièvre.
她吃了兩片阿司匹林,然后退燒了。
Ce médicament,antalgique, associe de l'aspirine, de la codéine et de la caféine.
此為鎮(zhèn)痛類物,含有阿司匹林,可待因,咖啡因,作為鎮(zhèn)痛。
Ce matin, elle a pris deux comprimés d’aspirine, elle n’a plus de fièvre.
今天早上,她吃了兩片阿司匹林,燒退了。
On ne peut pas traiter une infection sérieuse en prenant de l'aspirine.
沒有人會阿斯匹林治療危險感染。
L'aspirine est un bon médicament.
阿司匹林是物。
Par exemple, l'aspirine est tirée d'une plante mais elle est synthétisée chimiquement, en raison des limites du traitement biologique.
例如,阿司匹林是從植物中提取,但由于生物加工限制而化學(xué)合成。
Voilà enfin (pour les intellectuels !!!) un texte qui explique la structure sémantique de l’expression ? avoir beau ?. Prenez une aspirine, et lisez !
總結(jié)下面網(wǎng)站解釋(得不太清楚) ?avoir beau ? 結(jié)構(gòu).要吃阿司匹林才看得懂!
Le drame c'est qu'au HCR nous n'avons que l'aspirine.
不幸是,我們難民署只有阿司匹林。
Il est important de rappeler au Conseil que les programmes de destruction massive ne sont pas comme un cachet d'aspirine qu'on peut facilement dissimuler.
必須提醒安理會注意,大規(guī)模殺傷性武器方案不象一粒阿司匹林片那樣可以容易地藏起來。
Hier soir, ma fille n'a pas voulu manger et elle a passé une mauvais nuit. Ce matin, elle a pris deux comprimés d'aspirine, elle n'a plus de fièvre.
昨天晚上,我女兒翻也不想吃,一個晚上沒有睡。今天早上,她吃了兩片阿司匹林,燒退了。
Certains médicaments, comme l'aspirine et le menthol, ont d'abord été tirés de plantes mais on en fait aujourd'hui la synthèse chimique pour des raisons d'économie et de qualité.
一些品,例如阿司匹林和薄荷,是從植物中萃取,但作了化學(xué)合成,以適應(yīng)經(jīng)濟和質(zhì)量上考慮。
Récemment, j'ai eu une petite infection et j'ai essayé de résoudre le problème avec l'aspirine, mais l'aspirine n'a pas résolu le problème.
最近,我曾受到輕度感染,試圖阿司匹林來解決問題,但阿斯匹林不管。
Un composé proglumide comprimés à croquer par SFDA titre de produits de qualité, de l'aspirine en même temps pour atteindre la Grande-Bretagne et les états-Unis normes de la pharmacopée.
其中復(fù)方丙谷胺咀嚼片獲國家監(jiān)局優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品稱號,阿斯匹林同時達到英、美兩國典標準。
En arrivant à son domicile à 3 h 15 du matin, il?avait demandé de l'aspirine à la personne avec qui il partageait l'appartement; il était resté au?lit pendant toute la journée suivante.
早上3點15分回到家時候,他問同室要了一片阿司匹林片,接著第二天整天躺在床上。
5 Il semble que les autres détenus aient demandé que M.?Lantsov voie un médecin après la première semaine de détention et qu'un médecin l'ait vu une ou deux fois dans la cellule; il lui avait donné de l'aspirine pour faire tomber la fièvre.
看來Lantsov先生被拘押第一個星期后,其他被拘押者有時候為他請求過醫(yī)療援助,有一名醫(yī)生到牢房里來診療過他一、二次,給他吃阿司匹林降低熱度。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com