试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

appréhender

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

appréhender TEF/TCF專八

音標(biāo):[apreɑ?de]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 appréhender 的動詞變位

v. t.
1. [法]逮捕, 拘捕:
appréhender un contre-révolutionnaire 逮捕一個反革命分子

2. 理解, 領(lǐng)會, 體會(用于教育學(xué)和哲學(xué)領(lǐng)域)
appréhender une notion 掌握一個概念

3. [轉(zhuǎn)]懼怕, 害怕; 擔(dān)心, 擔(dān)憂:
- appréhender + nom
J'appréhende son départ. 我怕他離開。
- appréhender de + infinitif
Il appréhende de vous déplaire. 他怕使你不高興。
- appréhender que + subjonctif
J'appréhende qu'il ne soit trop tard. 我怕這太晚了。

法 語 助手
助記:
ap方向+préhend抓+er動詞后綴

詞根:
pren(d), pris, prés, préhend, préhens 抓,拿

近義詞:
arrêter,  attraper,  capturer,  prendre,  se saisir de,  s'emparer de,  comprendre,  concevoir,  entendre,  pénétrer,  avoir peur,  redouter,  craindre,  percevoir,  apercevoir,  saisir,  main,  cueillir,  trembler,  coincer
反義詞:
lacher,  relacher,  attendre,  braver,  espérer,  risquer,  désirer,  rassurer,  tranquilliser,  espéré,  rassuré,  relaché
聯(lián)想詞
comprendre包括,包含;cerner圍住,包圍;aborder靠岸;analyser分析,剖析,解析;ma?triser,;décrypter破譯;apprécier估價,評價;assimiler使相似;percevoir覺察,看出,辨出;évaluer估價;anticiper侵占,侵害;

Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?

和瑞的比賽就要到了,您感覺如何?

J'appréhende un départ fait dans de telles conditions.

我怕在這種情況下動身。

Les gardes-c?tes américains en avait appréhendé trois.

美國海岸警衛(wèi)了其中三艘漁船。

Elle permettrait également de mieux appréhender les besoins des états.

這樣的對話還將有助于更好地了解某個區(qū)域辦事處或區(qū)域中心所涵蓋國家的需要。

Dialogue et coopération sont indispensables pour mieux appréhender le phénomène.

國際移徙對國民經(jīng)濟(jì)有著重大的影響,對話和合作對于更清楚地了解該現(xiàn)象至關(guān)重要。

L'étude du consultant pourrait contribuer à mieux appréhender la question.

顧問的分析報告可能有助于更透徹地了解此事。

Les Palestiniens continuent d'être appréhendés pour être soumis à des interrogatoires.

巴勒斯坦人被到一起接受審問。

Le rapport est intéressant et permet de mieux appréhender une question complexe.

本報告很有意思,就某個復(fù)雜問題很有見解。

Ma deuxième remarque concerne notre fa?on d'appréhender les quatre questions centrales.

我要說的第二點(diǎn)是關(guān)于我們提出的四個核心問題。

L'évaluation sociale aide ces derniers à mieux appréhender les problèmes sociaux.

社會評價能夠幫助找到辦法,以使決策者感到有道理的方式表達(dá)對社會問題的關(guān)切。

La situation juridique ne saurait être simplement appréhendée en tant qu'"acte" unique.

不可能簡單地僅透過一個單獨(dú)“行為”來看待法律狀況。

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

對上述案件的調(diào)查正在繼續(xù),以逮捕作案者。

L'auteur de cet acte a été appréhendé et condamné à une amende.

作惡者被拘捕,后來被因此而須繳納罰款。

Deux Serbes du Kosovo ont été appréhendés à la suite de l'opération.

該次行動后,兩名科索沃塞族人被拘留。

On est hors du champ de l'expulsion même appréhendée dans une acception large.

即使從廣義上理解,這也已超出了驅(qū)逐的范疇。

Les deux individus ont été appréhendés, condamnés à une amende puis expulsés du territoire.

這些人被逮捕后被處以罰金,后來被遞解出境。

Hamdan n'est pas le seul militant palestinien appréhendé au cours des derniers mois.

Hamdan并不是在過去幾個月中被逮捕的唯一一名巴勒斯坦活動分子。

En premier lieu, deux des quatre accusés qui étaient en fuite ont été appréhendés.

首先,四名在逃逃犯中的兩人已被緝拿歸案。

Nous savons tous que le nombre d'accusés appréhendés est encore très faible.

我們都知道已被逮捕的被告數(shù)目仍然很少。

Les états Membres sont invités à apporter leur aide en vue d'appréhender les fugitifs.

已請會員國協(xié)助拘捕這些逃犯。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 appréhender 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。