Wen thé, a été fondée en 2006, les principaux alpin naturel de thé vert.
溫氏茶葉,成立于2006年,山天然綠茶。
Wen thé, a été fondée en 2006, les principaux alpin naturel de thé vert.
溫氏茶葉,成立于2006年,山天然綠茶。
Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.
根據對山湖泊的探測,大氣運輸作用得到了證實。
Les fluctuations thermiques devraient modifier profondément la composition des essences forestières (forêts alpines, forêts tropicales).
預計森植被(
山森
、熱帶森
)的物種構成可能會出現(xiàn)很大的變化,并出現(xiàn)氣溫波動。
Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.
這個歐盟支持的項目,意在促進對阿爾卑斯山空間可持續(xù)發(fā)展的共同理解:它考慮到了專家對區(qū)域發(fā)展的望,也考慮到了阿爾卑斯山人口的需要,傳播有關阿爾卑斯山的空間、經濟、社會及自然結構的知識和數(shù)據。
Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le r?le joué par le transport éolien.
根據對山湖泊的探測,大氣運輸作用得到了證實。
Hiver aussi longtemps que sept à huit mois de la toundra alpine sauvage bactéries faire lui-même est particulièrement éléments nutritifs.
冬季長達七、八個月的寒凍土地帶使野生菌本身有著特殊的
養(yǎng)成份。
La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.
首次遠程演講的內容是為進業(yè)管理利用遙感對阿爾卑斯山加以監(jiān)測。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我要再去看看我的阿爾卑斯山,我特別想念那里純凈的空氣,還有可以直接喝的自來水。
Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.
阿爾卑斯山保護區(qū)網絡同臨近的喀爾巴阡山保護區(qū)的山地管理者結成伙伴關系。
Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.
阿爾卑斯山的生態(tài)系統(tǒng)具有世界上最大的植物多樣性,現(xiàn)正日益受到氣候變化的壓力。
Les glaciers, les récifs coralliens et atolls, les mangroves, les forêts boréales et tropicales, et les écosystèmes polaires et alpins risquent tout particulièrement d'en souffrir.
出現(xiàn)危機的自然系統(tǒng)包括冰河、珊瑚礁和小島、紅樹、北方生物帶和熱帶森
、北極和
山生態(tài)系統(tǒng)。
Plusieurs communications évoquent également la planification et les pratiques en matière d'adaptation dans les cas précis de la désertification, de l'environnement alpin et des zones protégées.
幾份提交資料還提到了明確與荒漠化、山環(huán)境和受保護地區(qū)相關的適應規(guī)劃和做法。
Huit partenaires de six pays alpins (Allemagne, Autriche, France, Italie, Slovénie et Suisse) participent au projet DIAMONT (Data Infrastructure for the Alps: Mountain Oriented Network Technology).
有六個山國家(奧地利、法國、德國、意大利、斯洛文尼亞和瑞士)的8個合作伙伴,參加了德蒙特(面向阿爾卑斯山網絡技術的數(shù)據結構)項目。
En saison la production de légumes blanc alpin radis, chou, balles blanches, du poivre, des haricots et des frais de maintien pourrait être la base principale à la plantation.
以生產山反季節(jié)蔬菜白蘿卜,白菜,球白,辣椒,四季豆并可以保鮮為
種植基地。
Au Népal, un projet de conservation de la biodiversité alpine a été mis en ?uvre dans le district de Jumla, à une semaine de marche de la capitale.
在尼泊爾,一個山生物多樣性保護項目設在離首都一周步
距離的朱姆拉地區(qū)。
Le troisième exposé a été une démonstration de la fa?on dont les données de télédétection et les informations provenant des systèmes de SIG pouvaient être utilisées pour la cartographie alpine.
第三個專題介紹演示了如何將遙感數(shù)據和地理信息系統(tǒng)用于阿爾卑斯山制圖的情況。
Le quart du territoire du pays se trouve dans la vallée du Rhin, alors que les trois-quarts restants comprennent les versants de la vallée du Rhin et la zone alpine.
列支敦士登四分之一的國土位于萊茵河谷,另外四分之三處在萊茵河谷的斜坡和阿爾卑斯山區(qū)。
En France, la Maison des parcs et de la montagne de Chambéry (Alpes fran?aises), qui a été rénovée, a pour vocation de promouvoir le développement et la protection des environnements alpins.
在法國,位于阿爾卑斯山脈的尚貝里鎮(zhèn)有一個粉刷一新的“公園和山區(qū)之家”,該組織專門致力于促進阿爾卑斯山環(huán)境的發(fā)展和保護。
La méthodologie normalisée au niveau international et le nombre de sites d'observation croissant rapidement sont les éléments de base d'un indicateur mondial sur les pertes de diversité biologique dans les environnements alpins imputables au réchauffement.
國際標準化方法和數(shù)量迅速增加的觀測站為建立一個關于變暖引起的山環(huán)境生物多樣性損失的全球性指標奠定了基礎。
Elle était parrainée par le World Wildlife Fund et le PNUE, en coopération avec l'Académie européenne de Bozen, le Comité scientifique international Recherche alpine, la Commission internationale pour la protection des Alpes et d'autres partenaires importants.
該活動是由世界野生動植物基金會和環(huán)境規(guī)劃署、協(xié)同博岑的歐洲研究院、國際阿爾卑斯山研究科學委員會、保護阿爾卑斯山國際委員會和其他重要的伙伴舉辦的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com