Le vendeur de la maison cherche un acquéreur.
房子的賣(mài)主在找買(mǎi)主。
Le vendeur de la maison cherche un acquéreur.
房子的賣(mài)主在找買(mǎi)主。
L'Etat s'est rendu acquéreur du tableau .
國(guó)家成了畫(huà)的買(mǎi)主。
Les deux études consistaient essentiellement à questionner les acquéreurs et les vendeurs des actifs cédés.
這兩項(xiàng)研究的法主要是詢(xún)問(wèn)股權(quán)買(mǎi)剝。
En outre, il incombe à l'acquéreur de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.
,取者有義務(wù)確定轉(zhuǎn)讓者所擁有的權(quán)力的大小程度。
Continuons de prier pour notre ancien local à vendre à Belleville. Que le Seigneur nous prépare un acquéreur.
繼續(xù)為舊教會(huì)中心(在Belleville)需要出售禱告,求神為我們預(yù)備。
Apparemment, la procédure contre les acquéreurs d'ENTEL se poursuit.
顯然,針對(duì)兩家購(gòu)買(mǎi)公司的訴訟仍有待裁定。
L'acquéreur a re?u l'ordre de?céder ses actions.
該主管部門(mén)下令,取公司必須賣(mài)掉股份。
L'acquéreur des crédits serait responsable de toute émission qui pourrait résulter du projet.
項(xiàng)目引起的任何最終排放的責(zé)任在于入計(jì)量得者。
En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.
為了收取所拖欠的數(shù)額,購(gòu)買(mǎi)者可以在取消贖取權(quán)后將你的房地產(chǎn)出售。
En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.
取者有義務(wù)確定轉(zhuǎn)讓者所擁有的權(quán)力的大小程度。
Dans d'autres états, il peut toujours faire valoir ses droits à l'encontre d'un acquéreur apparent.
而在另一些國(guó)家,出租人對(duì)名義上的買(mǎi)受人總是能夠主張其權(quán)利。
Cette évidence de son excellence apporte le sentiment de gloire aux acquéreurs et reflète la différence de l’acheteur.
正因?yàn)槿藗儗?duì)其奢華“顯而易見(jiàn)”,它才能為產(chǎn)品購(gòu)買(mǎi)者帶來(lái)榮耀,體現(xiàn)出產(chǎn)品購(gòu)買(mǎi)者的與眾不同。
Ce contrat a été légalement annulé par l'acquéreur par suite de l'invasion et de l'occupation du Kowe?t par l'Iraq.
由于伊拉克對(duì)科威特的入侵占領(lǐng),買(mǎi)依照法律規(guī)定取消了合同。
Il?faut par ailleurs étudier avec soin le profil de l'acquéreur et la qualité de son offre.
還必須特別注意買(mǎi)主的主要情況報(bào)價(jià)的高低。
Dans toutes les vagues de privatisation ultérieures, la KTA a cessé d'annoncer publiquement le nom des acquéreurs.
在隨后的各輪私有化中,科索沃信托機(jī)構(gòu)不再公開(kāi)宣布買(mǎi)主姓名。
La demande sera rejetée si l'acquéreur ou l'utilisateur final est soumis à un embargo sur les armes.
如果買(mǎi)最終使用者是任何受到軍備控制的任何人,將不會(huì)發(fā)給出口執(zhí)照。
Les principaux acquéreurs de sociétés installées dans les pays en développement ont jusqu'à présent été des sociétés transnationales des pays développés.
傳統(tǒng)上,在發(fā)展中國(guó)家收購(gòu)公司的主要收購(gòu)者是發(fā)達(dá)國(guó)家的跨國(guó)公司。
L'employeur de l'acquéreur du logement devait donner l'assurance à la société de construction que les salaires de l'employé lui seraient versés.
購(gòu)房者的雇主必須向房屋互助協(xié)會(huì)保證向該員工支付工資。
Il faut que l'acquéreur de la créance ait re?u l'intégralité du montant d? pour que l'hypothèque grevant votre immeuble soit levée.
購(gòu)買(mǎi)留置權(quán)的私有實(shí)體必須得拖欠的全額,以便解除對(duì)你的房地產(chǎn)的留置權(quán)。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au matériel et aux stocks achetés à crédit pour l'usage personnel, domestique ou familial de l'acquéreur.
供買(mǎi)受人個(gè)人或家庭使用的賒購(gòu)設(shè)備庫(kù)存品確實(shí)也可免于登記。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com