试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

accréditation

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

accréditation

音標(biāo):[akreditasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f
(外交人員等的)委派

HACCP certification du système de qualité et d'accréditation ISO9001.

HACCP質(zhì)量體系認(rèn)及ISO9001.

Grace à ISO9001-2000 certification du système de qualité et d'accréditation d'incendie.

公司通過(guò)ISO9001-2000質(zhì)量體系認(rèn)和消防認(rèn)

Les autorités délivrent des permis d'entrée uniquement aux personnes présentant une accréditation suffisante.

只向那些持有適件的人簽發(fā)許可。

Ce?dernier se prononcera alors sur l'accréditation de l'organisation en question.

籌備委員會(huì)屆時(shí)將就該非政府組織的認(rèn)可作出決定。

Le Groupe sait bien que les décisions relatives à l'accréditation appartiennent aux états Membres.

小組確認(rèn),核決定由會(huì)員國(guó)作出。

La mention du règlement d'accréditation qui appara?t sur les formulaires de demande d'accréditation.

件申請(qǐng)表上所示,關(guān)于件的規(guī)則。

Permettez-moi dans ce contexte de mentionner l'incident le plus récent touchant à l'accréditation.

“在這一范圍內(nèi),我還必須提及最近發(fā)的一件關(guān)于委派代表問(wèn)題的事。

La deuxième question qui mérite d'être commentée est celle de l'accréditation des ONG.

值得討論的第二點(diǎn)是認(rèn)可非政府組織參加會(huì)議的問(wèn)題。

Le Conseil des Fachhochschulen est l'organisme indépendant chargé de l'accréditation des établissements universitaires spécialisés.

專業(yè)院校委員會(huì)是一個(gè)獨(dú)立機(jī)構(gòu),負(fù)責(zé)專業(yè)院校的鑒定。

Les lettres précisaient que le représentant de l'ONG avait immédiatement retiré l'accréditation de l'auteur.

信中還說(shuō),該組織并不知悉該決定,其代表也未同意該行動(dòng)。

Quelque 3?510 superviseurs - 88 internationaux et 3?422 nationaux - ont demandé l'accréditation jusqu'à présent.

有約3 510名監(jiān)測(cè)人員申請(qǐng)登記:88名國(guó)際人士和3 422名本國(guó)人士。

La?procédure suivie par cette Commission pour l'accréditation des journalistes est également incompatible avec l'article?19.

該委員會(huì)向記者發(fā)放采訪書(shū)的程序同樣也不符合第十九條的規(guī)定。

L'accréditation des techniciens en réfrigération et en climatisation devrait être obligatoire.

應(yīng)強(qiáng)制要求制冷和空調(diào)行業(yè)技術(shù)人員具備合格。

L'accréditation des?conjoints se fera au cas par cas, sur place.

配偶的資格認(rèn)將在南非臨時(shí)就地處理。

Cela représente en moyenne 26?000 dollars par demande d'accréditation satisfaite.

這項(xiàng)費(fèi)用平均為每個(gè)獲核的申請(qǐng)者2.6萬(wàn)美元。

Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.

為了節(jié)省寶貴的資源,媒體核以電子方式處理。

Le système d'accréditation en matière de gestion de projet est presque achevé.

項(xiàng)目管理資格認(rèn)的準(zhǔn)備工作目前進(jìn)入最后階段。

Une délégation a suggéré le terme d'accréditations comme étant plus approprié.

一個(gè)代表團(tuán)建議,使用“授權(quán)書(shū)”(accreditation)一詞較為正確。

Le Sommet se prononce sur plusieurs demandes d'accréditation présentées par des organisations intergouvernementales.

首腦會(huì)議將就政府間組織提出的一些參加會(huì)議認(rèn)可申請(qǐng)采取行動(dòng)。

Cette accréditation a été récemment instituée pour assurer la qualité de l'enseignement.

鑒定制是最近實(shí)行的,目的是確保大學(xué)教育的質(zhì)量。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 accréditation 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。