Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
到午夜前,仍有近200個航班需要從這里起飛。
Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.
到午夜前,仍有近200個航班需要從這里起飛。
Le Maroc possède un réseau aéroportuaire important.
摩洛哥的機網(wǎng)絡規(guī)模相當大。
L'état partie devrait mettre fin immédiatement à la rétention d'étrangers en zone de transit aéroportuaire.
締立即禁止將外人拘留在機中轉(zhuǎn)地區(qū)的做法。
Sur base de cet examen, des contr?les sont effectués le cas échéant par la police aéroportuaire.
根據(jù)審查結(jié)果,機警察酌情實行管制。
Le Programme national de sécurité aéroportuaire fait référence à ces divers textes en son chapitre III.A intitulé ??Conventions internationales??.
家機安全方案第三章A部分提到這些文書。
Le Directeur de l'Autorité aéroportuaire est chargé de la sécurité et de l'exploitation de l'aéroport international Amata à Majuro.
機管理局局長——職責包括主管設在馬久羅的阿嗎塔際機的營業(yè)和安全。
Les mineurs arrivant par voie aéroportuaire sont accueillis en zone d'attente, s'ils ne sont pas admis immédiatement sur le territoire fran?ais.
對于乘飛機到達的外籍未成年人,如果沒有被立即許可進入法領土,將被安置在候區(qū)。
Les personnels aéroportuaire et portuaire font-ils l'objet d'une enquête et sont-ils munis de badges afin d'empêcher l'accès des personnes non autorisées?
機和港人員是否經(jīng)過篩檢,并向他們發(fā)放身份證,以防未經(jīng)授權的人進入這些設施。
La S?reté nationale, la Gendarmerie royale, la douane, la Direction de l'aviation civile (Département du transport) participent ensemble à la sécurité aéroportuaire.
刑事調(diào)查廳、皇家憲兵、關和民航廳(運輸部)都參加機保安工作。
Les principales prestations concernent la réalisation de spatiocartes au profit d'organismes nationaux ou d'études d'infrastructure routière, aéroportuaire au profit le bureaux d'études.
主要服務項目包括為家組織繪制衛(wèi)星圖象圖,為規(guī)劃局編寫公路和基礎設施研究報告。
En effet, aux fins de l'immigration, la frontière apparaissait comme une zone (par exemple, portuaire, aéroportuaire ou douanière) plut?t que comme une ligne.
就移民目的而言,邊境是一個區(qū)域(如港口、機關,而不是一條線)。
L'infrastructure portuaire et aéroportuaire dans les zones d'opérations des nouvelles missions est systématiquement endommagée et les capacités de manutention y sont très limitées.
新特派團業(yè)務地區(qū)內(nèi)港和機的基礎設施受到不同程度的毀壞,接收貨物的能力十分有限。
Dans la majorité des pays, ces unités spécialisées comprennent des représentants de la police ou des douanes, et dans un cas (Jama?que), une équipe aéroportuaire.
在許多家的專門機構中有來自警察關的代表,有一個家(牙買加)提到其中還包括一個機小隊。
De source aéroportuaire, on précise que les pistes de l'aéroport parisien d'Orly ont été fermées à 14 h 45 et devaient le rester "au moins jusqu'à 15 h 15".
機方面,巴黎奧利機的跑道已于14點45分全部關閉,關閉時間可能持續(xù)到15點15分。
Le réseau routier n'est ni fiable ni s?r; l'infrastructure aéroportuaire est mauvaise et la saison des pluies empêche tout déplacement et travaux de construction jusqu'à quatre mois par an.
那里的公路網(wǎng)既不完全,又不可靠;現(xiàn)有機設施糟糕,每年雨季運輸和任何建筑施工必須停工長達四個月。
En outre, l'Autorité aéroportuaire israélienne prélève un droit de passage sur tous les véhicules, y compris les véhicules exploités par l'Office qui transitent par le point de passage de Karni.
此外,以色列機當局向所有車輛收費,包括工程處操作的在卡爾尼檢查站過境的車輛。
Une présentation a été faite de la définition d'une position au moyen des GNSS, mais aussi de l'utilisation de l'imagerie à haute résolution et des SIG pour la gestion de l'infrastructure aéroportuaire.
除了利用全球?qū)Ш叫l(wèi)星系統(tǒng)確定位置,還演示了如何在機基礎設施管理中使用高分辨率圖像和地理信息系統(tǒng)。
Les prévisions de dépenses tiennent compte de gains d'efficacité de 1?831?594 dollars résultant de l'accord conclu avec l'Autorité aéroportuaire ha?tienne, qui permettra de réduire les dépenses de la Mission à ce titre.
費用估計數(shù)考慮了因與地家機管理局達成協(xié)議,減少穩(wěn)定團相關費用而節(jié)省的1 831 594美元。
Juste avant cette crise, l'Autorité aéroportuaire avait investi plus de 240 millions de dollars dans un programme ambitieux d'agran-dissement et de rénovation dont le but était de tripler la superficie totale de l'aéroport.
就在該不景氣之前,機管理局投資了2.4億多美元,進行一項雄心勃勃的擴增和翻新項目,旨在使機的總面積增加兩倍。
Les débats ont porté sur le préjudice moral, l'assurance aéronautique et aéroportuaire, les régimes de responsabilité civile, les questions juridiques liées au personnel international, la reconnaissance des immatriculations d'aéronefs et les communications par satellite.
道德?lián)p失、航空和機保險、民事責任制度、與際工作人員有關的司法工作、飛機注冊的承認和人造衛(wèi)星通訊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com