Aznach est un ensemble de cinq femmes tchétchènes émigrées en Géorgie.
團名,車臣語)居在格魯吉亞的五個車臣女人組建的。
Aznach est un ensemble de cinq femmes tchétchènes émigrées en Géorgie.
團名,車臣語)居在格魯吉亞的五個車臣女人組建的。
2 Le lendemain, M.?et?Mme?Rajan ont émigré en Nouvelle-Zélande.
2 第二天,Rajan夫婦就民去了新西蘭。
Par la suite, et sans l'autorisation des autorités publiques, ils ont émigré aux états-Unis.
他們沒有在規(guī)定的時間回國,而未經(jīng)局同意,民到了美國。
Les envois de fonds des travailleurs émigrés sont aussi une importante source de financement rural.
另一個來源通過匯款,目前這已成為農(nóng)村融資的一個重要來源。
Les émigrés sont à 75?% en situation illégale.
的民處于不合法的。
Le tourisme de communautés émigrées dans leur pays d'origine augmente également.
民社區(qū)回國的旅游業(yè)也在上揚。
Renforcer les compétences en utilisant les connaissances et les capacités des émigrés.
利用民的專門知識和能力發(fā)展技能。
La moitié des Cap-Verdiens habitent à l'étranger, où ils ont émigré.
在佛得角的全部人口中,有半數(shù)作為徙者居住在海外。
L'intéressée avait émigré des Philippines pour aller travailler chez cette personne.
該傭工稱,她從菲律賓民出來到其雇主家中工作。
Les émigrés équatoriens contribuent à la croissance économique des sociétés qui les accueillent.
厄瓜多爾民對接收國的經(jīng)濟增長作出了重大貢獻。
Les émigrés légalement installés dans un pays d'accueil sont la cible des extrémistes.
在收容國里合法定居的民經(jīng)常成為極端分子攻擊的對象。
Les afflux d'émigrés africains et européens ont contribué au multiculturalisme qui caractérise le pays.
非洲和歐洲民為形成巴西特有的多元文化作出了貢獻。
De nombreux habitants des pays de l'Europe du Sud-Est ont émigré vers l'Union européenne.
東南歐國家向歐盟的民活動數(shù)量巨大。
La?même année, il a obtenu un permis de résidence et a émigré en Norvège.
同年,提交人獲得居住許可證,居挪威。
La question des envois de fonds des travailleurs émigrés avait, de manière inattendue, re?u une attention considérable.
意外獲得相重視的一個問題匯款問題。
Les envois de fonds des travailleurs émigrés sont une importante source de recettes pour les pays en développement.
匯款流往發(fā)展中國家的資金的一個重要來源。
Les parents péruviens, y compris ceux qui ont émigré, ont le droit de transmettre leur nationalité à leurs enfants.
秘魯父母,包括那些已經(jīng)民外國的秘魯父母,有權(quán)將他們的國籍傳給子女。
Quelles sont les bonnes pratiques pour intégrer les migrants, les populations émigrées et les minorités ethnoculturelles?
在將徙者和民人口以及種族-文化少數(shù)群體納入方面可以確定哪些良好做法?
De tous temps, les habitants des ?les ont émigré vers les états-Unis et les Bahamas principalement.
從歷史上看,群島的居民不斷外流主要前往美國和巴哈馬。
Il avait émigré aux états-Unis d'Amérique où il avait travaillé pour le compte de la CIA.
他后來民美國并為中央情報局工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com