Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一個岔路口向左拐。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一個岔路口向左拐。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
過了郵局,左手邊第二個。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二個路口左轉(zhuǎn)。
Prenez à gauche pour longer la place.
左轉(zhuǎn)沿著廣場走。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往左走,我就跟著她一起去.
Tournez à gauche au coin de la rue.
您在拐角往左拐。
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我愛你的時候,你選擇了離開。
Ensuite, tournez à gauche et marchez encore 20 minutes.
后往左拐,再走20分鐘。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 左邊最后一個門.
Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.
你們應(yīng)該給從各方面收集一些信息。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 號 燈 , 后 左 轉(zhuǎn)。
Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.
要是余數(shù)不完整,那么在左邊就會增加。
Allez tout droit, ... est dans la deuxième rue à gauche.
您一直往前走,......就在左邊第二條街上。
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿風(fēng)衣的男人在禿頂?shù)娜?span id="frjpl3r7v" class="key">左邊。
Notre GH, nous dormons dans la maison en dur à gauche.
我們住在左側(cè)磚頭砌的房子里。
Prenez la deuxième route à gauche et la poste se trouvera au tournant.
走左邊的第二條路后郵局就在拐彎處。
Catherine,vois cette photo,êtes-vous la fille près de gar?on à gauche?
請看這張照片,這男孩左邊的女孩是你嗎?
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
過馬路時,先向左邊看,再向右邊看。
Ce n'était pas une statue à gauche, et moi à droite, non plus.
左邊的不是雕塑,右邊的我也不是。
"Il y a un arrêt de bus en tournant à gauche ?"Elle a indiqué devant.
“這條路到頭左拐是不是有個車站?”她指著前面說。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com