一、直陳式簡單將來時的變位構(gòu)成
直陳式簡單將來時的變位由詞干 + 詞尾:-ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont 構(gòu)成。
1. 對于大部分動詞,詞干為動詞不定式。例如:
| parler | finir |
---|
je (j') | parlerai | finirai |
tu | parleras | finiras |
il/elle | parlera | finira |
nous | parlerons | finirons |
vous | parlerez | finirez |
ils/elles | parleront | finiront |
2. 以 -re 結(jié)尾的第三組動詞,詞干需去掉詞尾的 e。例如:
| lire | rire |
---|
je (j') | lirai | rirai |
tu | liras | riras |
il/elle | lira | rira |
nous | lirons | rirons |
vous | lirez | rirez |
ils/elles | liront | riront |
3. 部分第一組動詞,詞干有特殊變化:
(1) 以 -oyer, -uyer 結(jié)尾的第一組動詞,y 要改成 i。例如:
| nettoyer | appuyer |
---|
je (j') | nettoierai | appuierai |
tu | nettoieras | appuieras |
il/elle | nettoiera | appuiera |
nous | nettoierons | appuierons |
vous | nettoierez | appuierez |
ils/elles | nettoieront | appuieront |
??注意:
動詞 envoyer 和 renvoyer 簡單將來時的詞干是特殊的,分別為 enverr- 和 renverr-:
| envoyer | renvoyer |
---|
je (j') | enverrai | renverrai |
tu | enverras | renverras |
il/elle | enverra | renverra |
nous | enverrons | renverrons |
vous | enverrez | renverrez |
ils/elles | enverront | renverront |
(2) 以 -ayer 結(jié)尾的動詞,可以改成 i,也可保留 y。例如:
| payer |
---|
je (j') | paierai 或 payerai |
tu | paieras 或 payeras |
il/elle | paiera 或 payera |
nous | paierons 或 payerons |
vous | paierez 或 payerez |
ils/elles | paieront 或 payeront |
(3) 以 -e*er 結(jié)尾的第一組動詞(此處*代表一個輔音字母或是輔音群),簡單將來時的詞干需將 e 改成 è。例如:
| mener | acheter |
---|
je (j') | mènerai | achèterai |
tu | mèneras | achèteras |
il/elle | mènera | achètera |
nous | mènerons | achèterons |
vous | mènerez | achèterez |
ils/elles | mèneront | achèteront |
(4) 但 appeler, jeter 等以 -eler 或 -eter 結(jié)尾,在直陳式現(xiàn)在時變位中需要雙寫 l 或 t 的單詞,簡單將來時的詞干也是將 l 或 t 改成雙寫。例如:
| appeler | jeter |
---|
je (j') | appellerai | jetterai |
tu | appelleras | jetteras |
il/elle | appellera | jettera |
nous | appellerons | jetterons |
vous | appellerez | jetterez |
ils/elles | appelleront | jetteront |
4. 以下動詞簡單將來時詞干特殊,需單獨記憶:
二、直陳式簡單將來時的用法
1. 表示在近期或遙遠的將來會發(fā)生的事情,或可能會發(fā)生的事情。例如:
Demain, il pleuvra.
明天會下雨。
Ils partiront dans quelques jours.
他們過幾天就走。
La semaine prochaine, nous participerons à des manifestations pour la paix.
下周,我們將參加和平游行。
Qu'est-ce que ce village deviendra dans 10 ans ?
這個村莊十年后會變成什么樣呢?
2. 用于第一人稱,代替現(xiàn)在時,表示禮貌,委婉的語氣。這種用法一般用于社交場合,也被稱為“禮貌性將來時”。例如:
3. 用于第二人稱,代替命令式現(xiàn)在時,表示命令、要求、愿望、建議等。與命令式相比,語氣更緩和,常見于口語表達中。例如:
Tu finiras tes devoirs et tu iras au lit après.
你把作業(yè)做完,然后上床睡覺。
Vous prendrez la première rue à droite, puis vous tournerez à gauche.
您走右邊第一條路,然后再左轉(zhuǎn)。
Vous rappellerez demain matin.
您明天上午再來電話吧。