试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pêche et chasse sont encore des sports véritablement nationaux.

釣魚和打獵,仍然是真正的全國(guó)性運(yùn)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, seules les régions du Nord en ont véritablement profité.

然而,只有北部地區(qū)真正受益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces mesures n'ont jamais été véritablement appliquées.

這些措施從未得到真正的貫徹執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les opérations de stabilisation pourraient alors véritablement commencer.

這之后就可以認(rèn)真開始展開穩(wěn)定行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et puis, elle les accompagne à la porte.Ensuite, sa journée commence véritablement.

然后在七點(diǎn)鐘的時(shí)候準(zhǔn)時(shí)送他們出門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mise en place de ces mécanismes doit toutefois véritablement se concrétiser.

但這些機(jī)制應(yīng)該切實(shí)予以落實(shí),變成實(shí)質(zhì)性的機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles n'abordent pas véritablement les multiples problèmes auxquels nous faisons face.

這些建議沒有有效處理我們所面臨問題的多樣性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les hostilités militaires ont pris fin véritablement il y a sept mois.

軍事敵對(duì)行動(dòng)7個(gè)月前已有效的結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trois cents livres ? s'écria Passepartout, qui n'était véritablement sensible qu'à l'amende.

“三百英鎊?”路路通嚷著問,他就是對(duì)罰款數(shù)目特別敏感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保羅教堂當(dāng)之無愧為石頭搭建的神作,是耶穌不朽的顯圣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, certains partis soutiennent que le parti au pouvoir ne veut pas véritablement dialoguer.

同時(shí),一些反對(duì)黨聲稱執(zhí)政黨缺乏真正致力于對(duì)話的誠(chéng)意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, le Gouvernement ??ne cherchait pas véritablement à faire appliquer le Code??.

他最后說,“在目前的情況下,工人們根本沒有就業(yè)保障”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On n'a donc pas véritablement l'impression que des progrès sont en cours.

這不會(huì)給世人以正在取得進(jìn)展的印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le ministre a toutefois précisé qu'il n'avait "à aucun moment véritablement menacé les enfants".

有關(guān)部門也隨即發(fā)表聲明說他在整個(gè)過程中從來沒有真正危脅到人質(zhì)的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De ce fait, elle n'avait pas véritablement à recourir à la voie du réexamen judiciaire.

來文者認(rèn)為,因此她的確無法切實(shí)獲得司法審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.

福克先生從倫敦出發(fā)以來一直都在走好運(yùn),可是現(xiàn)在好運(yùn)象是真的走完了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, les peines ne sont pas toujours appliquées ou ne le sont pas véritablement.

非法占有和使用財(cái)產(chǎn)以及非法破壞財(cái)產(chǎn)的情況仍然很普遍,而未受到公開譴責(zé),也沒有給予前后一致或切實(shí)的處罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en s?reté qu'après avoir quitté l'Inde.

照他的意見,這個(gè)年輕的女人只有離開印度,才能真正脫離虎口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon certains membres, l'intitulé de l'article?40?bis ne correspondait pas véritablement à sa teneur.

有些委員認(rèn)為,第40條之二的標(biāo)題并不充分符合其內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais je crois qu'il n'arrive pas véritablement à le faire et qu'il n'y arrivera jamais.

我認(rèn)為它在這方面并沒有真正成功,而且永遠(yuǎn)不會(huì)成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

自然=未來

Il n'y a plus de déchets véritablement.

真的沒有什么被浪費(fèi)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry doutait que l'oncle Vernon lui-même ait pu deviner qui il était véritablement.

哈利懷疑,就連弗農(nóng)姨父也難以識(shí)破他的真實(shí)身分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《小王子》音樂劇精選

C'est une occupation très jolie et véritablement utile, puisque c'est joli.

這是一個(gè)很美的工作,既然沒就是真正的有益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! monsieur, vous me mettez véritablement du baume dans le sang !

“??!先生,有您這句話我就放心啦!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來

Le mycélium a des propriétés véritablement étonnantes.

菌絲體具有非常驚人的特性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

Pour moi, personnellement, c'est Hedi Slimane, véritablement.

就我個(gè)人而言,是艾迪·斯理曼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Voici sept signes d'une personne véritablement mature.

以下是一個(gè)真正成熟的人的七個(gè)跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais Rogue était véritablement hors de lui.

斯內(nèi)普氣得不成樣子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pouvait-il se croire véritablement meilleur que Ron ?

真的相信自己比羅恩出色?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Elle passe enfin véritablement devant au tableau d'affichage.

她終于獲得領(lǐng)先優(yōu)勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Alors se produisit un incident étrange et véritablement surnaturel.

就在這時(shí)候,卻有一件奇事,一件真正神乎其神的奇事發(fā)生了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais est ce que Robin des bois à véritablement existé ?

但羅賓漢真的存在嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Ajoutant, ce sont véritablement les portes de l'enfer.

還補(bǔ)充說,這里真的是地獄之門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
比利時(shí)國(guó)王菲利普圣誕演講

Votre enthousiasme et votre confiance m'ont véritablement ému.

你們的熱情與信任深深感動(dòng)了我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Cet énergumène est véritablement en train de faire un ?uf lui aussi.

這家伙也要做個(gè)“雞蛋”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Checking

C'est la seule mention qui donne véritablement une idée du produit fini.

這是唯一一個(gè)真正給出成品概念的術(shù)語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Vous utilisez véritablement tous vos sens pour sentir, gouter, vivre le monde.

你們利用所有的感受,品嘗,活在世上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Les personnes véritablement matures sont généralement ouvertes d'esprit et respectueuses des opinions divergentes.

真正成熟的人通常思想開放,尊重不同的意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

C’était en l’approchant qu’on pouvait véritablement mesurer l’immensité de ce voilage céleste.

只有到了跟前,才能真正感受到這張?zhí)炀W(wǎng)的巨大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– écoute, poursuivit-elle, nous devons savoir si Sirius a véritablement quitté le quartier général.

“聽著,”她急切地說,“哈利,我們需要證明小天狼星確實(shí)離開了總部?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com