试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ces valeurs sont la sève des Nations Unies.

這些價(jià)值觀是聯(lián)合國(guó)的生命線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sève liquide, absorbée par les racines des plantes, s'élabore dans leurs parties foliacées.

植物根部吸收的液汁在葉部進(jìn)行加工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.

樹葉、樹種、莢果、液汁和樹皮都含營(yíng)養(yǎng)價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La culture est la sève d'une nation; la supprimer, c'est comme arracher le coeur d'une nation et oblitérer son passé.

文化是一個(gè)民族的生命血液,奪走文化就撕裂了民族心,刪除了它的過(guò)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'école de Gandhi, Martin Luther King, Président Mandela et Toussaint Louverture, nos enfants se nourrissent de dignité, sève de l'économie solidaire.

在甘地、馬丁·路德·金、曼德拉總統(tǒng)和圖森·路維杜爾的學(xué)校中,我們的兒童將會(huì)受到經(jīng)濟(jì)團(tuán)結(jié)的宣言和生命線的培育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à macher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

美國(guó)人威廉?芬利?森普首次申請(qǐng)口香糖專利,一種用人心果樹膠液制成的用于咀嚼的糖膠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faisons en sorte que le sang généreux de Rafic Hariri, soit la sève nourricière du Liban exemplaire par sa convivialité et sa cohésion, ainsi que d'un Moyen-Orient de paix, de justice et de sécurité dont le défunt avait caressé le rêve majestueux.

讓我們確保,拉菲克·哈里里無(wú)私地撒下的鮮血為黎巴嫩提供一種生命力,因?yàn)樗且粋€(gè)和諧和團(tuán)結(jié)的范例,并作為去世的人如此珍視和夢(mèng)想的一個(gè)和平、公正和安全的中東的象征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est en outre important de souligner que, suite aux nombreux conflits qui ont ébranlé la sous-région ouest-africaine ces dernières années, le Burkina Faso s'est fortement impliqué dans le processus de Kimberley, destiné à renforcer la lutte contre le trafic de diamants, sève nourricière du trafic illicite d'armes.

此外必須強(qiáng)調(diào),由于近些年來(lái)西非次區(qū)域發(fā)生了多次沖突,而鉆石是武器非法販運(yùn)的滋養(yǎng)源,布基納法索已大力參與金伯利進(jìn)程,以加強(qiáng)打擊鉆石販運(yùn)活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

夜幕下的故事

Les Indiens cara?bes enduisaient de sa sève leurs flèches pour les rendre mortel.

加勒比印第安人用它的樹汁涂抹箭頭 做成致命的武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Mais plus important encore, il nous faut les porter vers l’avenir et leur donner une sève nouvelle.

而更重要的是,我們需要將其帶向未來(lái),并為之注入新的活力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Au tout début du printemps, on peut recueillir la sève des érables pour en faire du sirop.

初春時(shí)節(jié),可以采集楓樹的汁液用來(lái)制作糖漿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Secrets de la vigne

Dès l'arrivée du printemps, la sève remonte lentement et perle au bout des sarments coupés.

一到春天,樹液就會(huì)慢慢上升,在被割斷的藤蔓末端形成珍珠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地球一分鐘

Cependant, à notre connaissance, la sève sucrée reste la seule adaptation utile uniquement dans les endroits froids.

但是,據(jù)我們所知,糖液仍然是僅在寒冷地方有用的唯一適應(yīng)方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Secrets de la vigne

Sur les terres de Bordeaux, avec le froid de l'hiver, la sève redescend dans le pied de la vigne.

在波爾多地區(qū),隨著冬季寒冷的到來(lái),樹液又流回了藤蔓的腳下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Une fois la période de réveil passée, la sève transporte d'autres nutriments donnant un go?t amer au sirop.

醒發(fā)期一過(guò),樹汁就會(huì)攜帶其他營(yíng)養(yǎng)物質(zhì),使糖漿有苦味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Pour extraire la sève de ces arbres, il y a des producteurs locaux qu'on appelle les seringueiros.

為了從這些樹中提取樹液,有當(dāng)?shù)厣a(chǎn)者被稱為seringueiros。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

La production de sève élaborée a lieu dans les cellules spécifiques, des ateliers si vous préférez, et nécessite de l'énergie.

液汁的制造是在特殊的細(xì)胞里進(jìn)行的,也可以稱為小車間,如果你想,這個(gè)過(guò)程需要能量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Celle-ci circule dans l'arbre comme le sang dans nos veines. Par contre, on ne peut utiliser cette sève qu'au printemps.

這就像我們血管里的血液一樣在樹上循環(huán)。然而,我們只能在春天使用這種樹液。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

La gomme arabique n'est autre que la sève d'acacia.

- 阿拉伯樹膠正是金合歡樹液。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il reprend la sève et le peu d'eau qu'il avait.

它吸收了汁液和它所擁有的少量水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'insecte s'attaque aux pins en su?ant leur sève, d'où son surnom de vampire.

這種昆蟲通過(guò)吸食松樹的樹液來(lái)攻擊松樹,因此得名吸血鬼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

J’ai décidé d’y aller avec mon nouveau bébé, la vodka White Keys qui est faite à base d’eau de sève d’érable.

我決定加一點(diǎn)我的新寵,添加了楓糖漿的伏特加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克生活指南

En faisant bouillir la sève, l'eau s'évapore et le sucre est encore plus concentré.

通過(guò)煮沸汁液,水分蒸發(fā),糖分更加濃縮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il se nourrit de la sève du pin et se développe sous la forme de cette moisissure blanche.

它以松樹的汁液為食,長(zhǎng)成這種白色霉菌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

Les pucerons se nourrissent de la sève de l'arbre, qui contient du sucre, et l'excédent de sucre ressort.

蚜蟲以含有糖分的樹液為食,多余的糖分排出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

En parallèle, il aspire l'eau des sols pour faire circuler la sève, ce qui conduit à une transpiration de cette eau par les feuilles.

同時(shí),它從土壤中吸取水分,使樹液循環(huán),從而使水分通過(guò)葉子蒸騰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Secrets de la vigne

Grace à la Recherche Caudalie, le mystérieux pouvoir d'éclat de ces gouttes de sève sur la peau n'est plus une légende !

多虧了歐緹麗的研究,這些樹液滴在皮膚上的神秘?zé)w力量不再是傳說(shuō)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ca coupe la circulation de la sève et, à terme, ?a aboutit à la mort de l'arbre.

它切斷了樹液的循環(huán),從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,它會(huì)導(dǎo)致樹的死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com