试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Son espoir se fondait sur un malentendu.

原來他的希望只是建立在一場誤會上。

評價該例句:好評差評指正

Ce qui a conduit à un grand malentendu entre les occidentaux et les chinois.

西方人和中國人之間產(chǎn)生了很大的誤解。

評價該例句:好評差評指正

Il y a eu un malentendu.

發(fā)生了一場誤會。

評價該例句:好評差評指正

Le language est source de malentendus.

語言是誤會的根源。

評價該例句:好評差評指正

Leur dispute est née d'un malentendu.

他們的爭吵出于誤會。

評價該例句:好評差評指正

Les malentendus sont nombreux entre eux .

他們之間很多不和。

評價該例句:好評差評指正

Qu'il n'y ait pas de malentendu !

讓我們對此不存任何誤解。

評價該例句:好評差評指正

Un dialogue sérieux peut également contribuer à dissiper les malentendus.

嚴肅認真的對話可能也有助于消除誤解。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait veiller à éviter tout malentendu sur ce point.

宜避免在這一點上產(chǎn)生任何誤解。

評價該例句:好評差評指正

Ils dissipent un malentendu.

他們消除了誤會。

評價該例句:好評差評指正

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

兩個大國之間誤解和沖突的機會是無窮盡的。

評價該例句:好評差評指正

La mondialisation peut toutefois entra?ner aussi des malentendus entre les civilisations.

但它也有可能導致不同文明間的誤解。

評價該例句:好評差評指正

Je crois qu'il y a encore ici un certain malentendu.

我認為這也是某種程度上的誤解。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs participants ont dénoncé les malentendus auxquels prêtait l'innovation ouverte.

有若干與會者指出一些對開放創(chuàng)新的錯誤認識。

評價該例句:好評差評指正

Pour éviter tout malentendu, le Comité tient à souligner trois points.

關于避免誤解的問題,委員會希望強調(diào)三點。

評價該例句:好評差評指正

Il existe deux malentendus à propos des travaux du Conseil de l'Europe.

對歐洲委員會的工作,有兩種誤解。

評價該例句:好評差評指正

L'absence de dialogue suscite des malentendus et favorise même parfois la violence.

對話的失缺容易造成誤解,有時甚至為暴力開辟空間。

評價該例句:好評差評指正

M.?Korneev regrette tout malentendu qui aurait pu surgir à cet égard.

他對在這方面可能產(chǎn)生的誤解表示歉意。

評價該例句:好評差評指正

Je pense qu'il y a pu y avoir quelques malentendus dus à l'interprétation.

我認為在口譯過程中可能有一些誤解。

評價該例句:好評差評指正

Le cynisme na?t des malentendus entre les peuples qui sont le résultat de vaines barrières.

人民間由于不必要的障礙造成誤解,又產(chǎn)生憤世嫉俗。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Parmi ces attaques, 5 ont été mortelles, mais il s'agit presque toujours d'un malentendu.

在這些襲擊中,有 5 起是致命的,但這幾乎都是誤會。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Maintenant je suis obligé de constater que... y'a sans doute trois malentendus avec le président Bolsonaro.

如今我不得不說,和Bolsonaro總統(tǒng)之間有三次誤解之事。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Sur un malentendu… ?a peut marcher !

關于誤會......往往行得通!

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Car le moindre inconvénient ou malentendu peut déclencher ces émotions extrêmes.

因為一丁點不適或誤解都會引發(fā)這些極端情緒。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Ce muet malentendu entre lui et les jolies passantes l’avait rendu farouche.

和這些漂亮過路女子之間的誤會他都憋在心里,使他變成一個性情孤僻的人。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Je crois que beaucoup de frustrations viennent de là, ou de malentendu, même.

我覺得很多的失落感或者誤會都源于此。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Il regrette le malentendu de ce succès, lui qui veut être admiré pour son art.

他對這種誤解造成的成功感到遺憾,他更喜歡自己的藝術受到贊賞。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Mais sachez que les malentendus sont inévitables à un moment ou à un autre.

但請注意,誤解總有一天會發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et puis cette révolution américaine, elle correspond à un gros malentendu pour la France.

然后這場美國革命對法國來說是一個巨大的誤解。

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Moi je me dis sur un malentendu, tu peux vraiment tout comprendre de traviole.

我告訴自己一個誤區(qū),你真的可以理解traviole的一切。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Je ne voudrais pas ici que s'installe un malentendu.

我不想在這里看到誤解。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Des malentendus sont susceptibles de survenir.

容易產(chǎn)生誤解。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Il faisait valoir qu'un appel ou une rencontre entre le roi et le président fran?ais pourraient lever les malentendus.

他認為國王和法國總統(tǒng)之間的通話或會面可以消除誤解。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Tout le monde croit que Poincaré a prouvé que le problème à trois corps est insoluble mais, à mon avis, c'est un malentendu.

全世界都認為這人證明了三體問題不可解,可我覺得可能是個誤解。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

C'est ce malentendu, ou marché de dupes de 1991 que reprochent encore aujourd'hui les détracteurs russes de Gorbatchev.

戈爾巴喬夫的俄羅斯批評者今天仍在批評的正是這種誤解,或 1991 年的愚蠢交易。

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Tu vas encore faire une vidéo avec un vieux malentendu et un jeu de mots pourri c'est ?a ?

-您仍然會制作一個帶有舊誤解和腐爛雙關語的視頻,對嗎?

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Mais en dépit des dissensions passagères, des malentendus et des parti-pris qui subsistent encore, le bilan des relations germano-fran?aises est nettement positif.

盡管兩國之間偶爾有不和,誤會仍然存在,法德兩國關系明顯取得了成就。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

L'histoire de la boulangerie s'est montée sur un malentendu. - On s'est présenté à la mairie en cherchant du travail.

面包店的歷史是基于一個誤解。- 我們?nèi)ナ姓d找工作。

評價該例句:好評差評指正
動物世界

Ces cochons sont devenus une machine à cash pour les tours opérators, mais le malentendu est total entre humains amusés et cochons affamés.

這些豬成了旅行社的造錢機器,但是在玩得高興的人和饑餓的豬之間存在一個很深的誤會。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais voilà, c'est sa véritable histoire, émaillée d'une longue liste de quiproquos, de malentendus, voire carrément de mensonges et de fake news.

但這是他的真實故事,充滿了一長串的誤解、甚至是謊言和假新聞。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com