试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.

預(yù)期大多數(shù)新貸款會(huì)采取快速支付的發(fā)展政策貸款的形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, les états Membres auraient à débourser des montants relativement importants.

不過(guò),會(huì)員國(guó)會(huì)有相當(dāng)大的財(cái)政支出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il déboursera 10?millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.

在5年期間,基金將支付1 000萬(wàn)歐元給非洲的各種項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33?470?275?dollars.

本組織對(duì)未付累積假期補(bǔ)償金的負(fù)債總額估計(jì)為33,470,275美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.

今年,一個(gè)六年級(jí)孩子開(kāi)學(xué),父母大約要支付175.33歐元的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.

所發(fā)放的獎(jiǎng)金半數(shù)以上到了農(nóng)村和偏遠(yuǎn)地區(qū)婦女的手中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40?millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.

聯(lián)合王國(guó)近幾天已經(jīng)為此動(dòng)用了4 000萬(wàn)美元,而且將有更多的援助出臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7?millions de dollars.

本組織在未付累積假期補(bǔ)償金方面的負(fù)債總額估計(jì)約為3 170萬(wàn)美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.

支付的資金必須補(bǔ)充傳統(tǒng)資金來(lái)源而且不應(yīng)附帶條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.

我所領(lǐng)導(dǎo)的這個(gè)部門(mén)已承諾撥出10億英鎊,開(kāi)展這項(xiàng)工作,而且我們將撥出更多的資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.

基金付款的權(quán)力下放給了14位核證人和9位核簽人,沒(méi)有任何集中控制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80?000 familles ont bénéficié d'une aide.

總額約3 000萬(wàn)馬克已經(jīng)分給80 000個(gè)以上的家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Banque mondiale avait déjà déboursé 730?millions de dollars à plus de 33?pays, le plus souvent sous forme de dons.

該行已經(jīng)支付7.3億美元給多過(guò)33個(gè)國(guó)家,主要是采用贈(zèng)款方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un an à peine après sa création, l'UNITAID a déjà déboursé plus de 250 millions de dollars dans 80 pays bénéficiaires.

這一機(jī)制剛剛成立一年,就在80多個(gè)受惠國(guó)支付了2.5億美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cette fin, le Président?Eyadema a déboursé de sa propre poche de l'argent pour lesdits enfants, ce que reconna?t le rapport.

為此目的,埃亞德馬總統(tǒng)從自己的腰包為這些子女掏錢(qián),這是報(bào)告中所承認(rèn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle affirme avoir déboursé US$?300?000 au titre des indemnités versées à ses salariés, et de US$?22?000 au titre des frais d'évacuation.

Fusas說(shuō),它付給雇員補(bǔ)償金300,000美元,并開(kāi)支了撤離費(fèi)用22,000美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il recommande également que la communauté des bailleurs de fonds débourse rapidement les aides qu'elle a annoncées au titre de ce programme.

此外,他建議捐助者就其對(duì)這一方案的認(rèn)捐援助及時(shí)地采取后續(xù)行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La force multinationale continue à débourser des fonds pour construire et améliorer les infrastructures, contribuer au bien-être des citoyens et appuyer l'éducation.

多國(guó)部隊(duì)繼續(xù)出錢(qián)建設(shè)和改進(jìn)基礎(chǔ)設(shè)施、提供公民福利以及支持教育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de la période considérée, il a déboursé au total 34?916 dollars pour payer les frais d'h?tel et les indemnités de réinstallation.

報(bào)告所述期間內(nèi),工程處支付了共計(jì)34 916美元用于旅館住宿和工作人員遷移津貼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, il y a le cas des réclamations présentées par les organismes qui accordent les garanties de crédit et qui ont déboursé de l'argent.

最后是那些提供信貸擔(dān)保而又作出支付的機(jī)構(gòu)的索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

2024年巴黎奧運(yùn)

Au final, il a fallu débourser plus de 13 milliards.

最后,需要支付130多億美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Vous pouvez toujours me soutenir sur youtube sans débourser un centime.

你隨時(shí)可以在youtube上支持我,而不用支付一分錢(qián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Vous pouvez toujours me soutenir sur Utip sans débourser un centime.

你仍然可以在Utip上支持我,無(wú)需支付一分錢(qián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et pour le sommet, il faut débourser 5 francs soit presque 20 euros actuels.

而對(duì)于塔頂,需要支付5法郎,相當(dāng)于近20歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Pour se le procurer, il fallait alors débourser entre 2 000 $ et 3 000 $.

為了得到它,必須支付2000至3000美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Par exemple, pour faire ce trajet entre Paris et Lille sur l'A1, il faut débourser 18,10 euros.

例如,在巴黎和里爾之間的A1公路上行駛,你需要支付18.10歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

L’avantage pour elle, aucun frais d’impression à débourser et l’accès à une nouvelle clientèle.

對(duì)她來(lái)說(shuō),這是一個(gè)優(yōu)勢(shì),沒(méi)有印刷成本支付和訪(fǎng)問(wèn)新客戶(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Jamais les assureurs n'avaient déboursé pareille somme suite aux catastrophes naturelles.

保險(xiǎn)公司從來(lái)沒(méi)有在自然災(zāi)害后支付過(guò)如此多的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les acheteurs déboursent en moyenne 20 euros.

買(mǎi)家平均支付 20 歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

J'en ai deux, je ne pouvais pas débourser 2400 euros.

我有兩個(gè),我付不起 2400 歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年10月合集

Pour cette Peugeot 100 % électrique, elle va débourser 17 500 euros.

對(duì)于這款100%電動(dòng)標(biāo)致,它將支付17,500歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ils doivent débourser entre 30 et 100 euros selon les parcours.

根據(jù)課程的不同,他們必須支付 30 到 100 歐元之間的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les Fran?ais déboursent en moyenne 1195 euros par mois pour ces dépenses.

法國(guó)人平均每月為這些費(fèi)用支付1195歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le jeune viticulteur de 19 ans a déboursé 10 % du prix du terrain.

這位年僅 19 歲的年輕葡萄種植者支付了土地價(jià)格的 10%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Ici, pour un verre de lunettes, les clients déboursent en moyenne 165 euros.

- 在這里,購(gòu)買(mǎi)一副眼鏡的鏡片,顧客平均支付 165 歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

10 000 euros déboursés pour modifier le réseau de tuyauterie et économiser cette ressource.

- 支付 10,000 歐元用于修改管道網(wǎng)絡(luò)并節(jié)省此資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cette famille a déboursé 2000 euros pour une semaine dans la baie de Morlaix.

這個(gè)家庭在莫爾萊灣一周的住宿費(fèi)用為 2000 歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Au total, la municipalité aura déboursé 200 euros cette année pour ces décorations de No?l.

- 市政府今年總共將花費(fèi) 200 歐元用于這些圣誕裝飾品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Pour gagner 160 km d'autonomie, il nous faudra 30 minutes et débourser 15 euros.

要獲得 160 公里的自主權(quán),我們需要 30 分鐘并支付 15 歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Bercy prévoit de débourser près de 10 milliards d'euros pour le rachat d'EDF.

Bercy計(jì)劃支付近100億歐元收購(gòu)EDF。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com