Elle a obtenu une prolongation de congé.
她得到了長(zhǎng)假。
Elle a obtenu une prolongation de congé.
她得到了長(zhǎng)假。
On en aura bien profité cette année. L'été a joué les prolongations.
今年我們會(huì)很享受。夏天特別長(zhǎng)。
Or la Convention ne permet pas de telles prolongations.
然而《公約》并不允許這樣長(zhǎng)。
(i) toute autre information pertinente relative à la prolongation proposée.
㈨ 與提議請(qǐng)求有關(guān)任何其他信息。
Ajouter une colonne pour chaque année couverte par la prolongation proposée.
提議每一年各列一欄。
Le Conseil a approuvé la prolongation du programme concernant le Liban.
執(zhí)行局核可了黎巴嫩方案長(zhǎng)。
Ces armes attisent et intensifient les conflits et contribuent à leur prolongation.
這些武器起到火上加油、推波助瀾作用,使沖突曠日持久。
1 Ajouter une colonne pour chaque année couverte par la prolongation proposée.
提議每一年各列一欄。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不贊成長(zhǎng)非正式會(huì)議。
Nous sommes ici aujourd'hui pour demander une dernière prolongation de 12 mois encore.
我們今天來(lái)到這里再次提出同樣請(qǐng)求:最后再長(zhǎng)12個(gè)月。
Les?parties ont appelé cette prolongation le ?supplément?no?4?.
有關(guān)方面稱(chēng)這種長(zhǎng)為“第4號(hào)補(bǔ)充協(xié)議”。
Aucun raisonnement militaire ne justifie la prolongation de la souffrance de la population.
任何軍事理由都不能為讓居民進(jìn)一步痛苦辯解。
Il jouent les prolongations.
他們進(jìn)行加賽。
L'ATNUTO n'a cependant pas ménagé ses efforts pour limiter de telles prolongations.
但是東帝汶過(guò)渡當(dāng)局作出了重大努力,縮短逾逮捕令限。
Ils devraient également envisager de demander une nouvelle prolongation de la période de transition.
最不發(fā)達(dá)國(guó)家還應(yīng)考慮要求進(jìn)一步長(zhǎng)過(guò)渡。
Bien que la Commission ait d? demander une prolongation, l'atmosphère est restée constructive.
雖然委員會(huì)不得不要求,但氣氛還是建設(shè)性。
Une commission parlementaire a déposé une motion demandant la prolongation du programme de stimulants.
某議會(huì)委員會(huì)提出動(dòng)議,要求擴(kuò)大這項(xiàng)刺激方案。
Nous envisageons également favorablement un arrangement permanent visant la prolongation indéfinie de ce moratoire.
我們還正積極考慮一項(xiàng)將無(wú)限長(zhǎng)這一暫停禁令永久安排。
Nous ne devons pas nous résigner à une prolongation indéfinie de certains conflits régionaux.
我們不能聽(tīng)任一些區(qū)域沖突無(wú)限拖下去。
La Convention n'autorise aucune prolongation des délais pour la destruction de ces stocks.
《公約》不允許長(zhǎng)銷(xiāo)毀儲(chǔ)存限。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com