Les organes dont relèvent la programmation et l'Assemblée générale doivent participer au processus.
案擬訂機構(gòu)和大會必須參與到該進程中去。
Les organes dont relèvent la programmation et l'Assemblée générale doivent participer au processus.
案擬訂機構(gòu)和大會必須參與到該進程中去。
Cette approche est plus cohérente et rigoureuse et permet de mieux orienter la programmation.
這種做法有利于改善對案擬定進程的指導(dǎo),使之更為連貫而嚴(yán)格。
Pour renforcer les capacités institutionnelles, il faut accro?tre l'assistance technique et améliorer la programmation.
機構(gòu)能力建設(shè)需要得到技術(shù)和案兩
面的支助。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
編制注重成果的高質(zhì)量案。
Par ailleurs, la programmation conjointe concernait désormais différents pays ou thèmes.
現(xiàn)在也正將聯(lián)合案編制擴展到所有國家和專題。
De même, la programmation doit être guidée par des objectifs atteignables.
同樣,制定劃應(yīng)以可以達(dá)到的目標(biāo)為導(dǎo)向。
La programmation concertée se faisait à grande échelle et de fa?on intensive.
聯(lián)合擬訂案進程是全面和深入的。
Les cinq autres postes ont été rattachés au Bureau de la programmation.
其余的5個員額都調(diào)到了日程安排辦公室。
La Division cl?turera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.
該司還將在財政上結(jié)束前一個案周期的大部分項目。
La fourniture d'articles essentiels aux filles est entrée dans une phase de programmation annuelle.
為女童提供基本材料已經(jīng)進入年度案擬訂階段。
La programmation se déroule de manière de plus en plus harmonisée entre les organismes.
各機構(gòu)的案擬定程序已經(jīng)越來越統(tǒng)一。
On trouvera dans les paragraphes qui suivent quelques exemples d'instruments de programmation actuellement utilisés.
下文舉例說明了所用的一些規(guī)劃辦法示例。
Améliorer les liens entre la programmation, l'assistance technique, la formulation des politiques et le contr?le.
改善案擬定、技術(shù)援助、政策工作和監(jiān)測之間的關(guān)聯(lián)。
Aussi a-t-on élaboré des cadres logiques pour chaque pays dans le nouveau cycle de programmation.
于是,在新的案周期中為每個國家一一制定了邏輯框架。
Et un fort programmation et du personnel technique, les clients de première classe de développement de logiciels de programmation.
并有強大的編程技術(shù)人員,為客戶開發(fā)一流的軟件編程。
L'objectif de 1,1 milliard de dollars n'a pas changé pour les derniers cycles de programmation.
在以往幾個案擬定周期內(nèi),11億美元的目標(biāo)沒有變過。
Le PNUD souhaitera peut-être la consulter lors de la programmation du prochain cadre de coopération régionale.
開發(fā)劃署在編制下一個區(qū)域合作框架過程中應(yīng)該向它咨詢。
La méthodologie et les mécanismes actuellement utilisés pour la programmation et l'utilisation des ressources du Compte.
案擬訂及其資源的利用
面的現(xiàn)有
法和機制。
Les principales étapes concernant la programmation du Compte pour le développement sont décrites dans l'annexe IV.
適用于發(fā)展賬戶案擬訂的重要步驟列于附件四。
L'expérience relative à la programmation commune continuait d'évoluer et les bonnes pratiques seraient recensées et partagées.
目前仍然在積累聯(lián)合擬訂案
面的經(jīng)驗,將查明并分享這
面的良好作法。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com