试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

notamment

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

notamment 專四

音標(biāo):[n?tamɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

adv.
,


常見用法
se pencher notamment sur 側(cè)重于
faire remarquer notamment 著重指出
La discussion porte notamment sur la question du développement. 討論的重點(diǎn)于發(fā)展問題。

近義詞:
particulièrement,  principalement,  singulièrement,  surtout,  spécialement,  particulier
聯(lián)想詞
également相等地,一樣地;principalement主要地;surtout;ainsi這樣,如;aussi也,同樣,一樣;outre除……之外;essentiellement本質(zhì)上,基本上;particulièrement, , 特殊地, 格外地;parallèlement并聯(lián);néanmoins然而,可;cependant,然而,但;

Tous les pays doivent renforcer la coopération, notamment juridique.

這就需要世界各國為進(jìn)一步加強(qiáng)合作,而法律合作中的重要一環(huán)

Beaucoup reste encore à faire, notamment dans la lutte contre le non-respect.

仍然有工作要做,打擊不遵守現(xiàn)象方面。

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le chatiment des trafiquants.

這些努力應(yīng)包括有效起訴和懲處販運(yùn)者。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作組還對(duì)若干鄰國、加納的數(shù)據(jù)作了分析。

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同時(shí)也提供了心理咨詢,包括Hernals區(qū)法院提供的咨詢。

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事會(huì)通過了多項(xiàng)規(guī)范性文書,包括第1674(2006)號(hào)決議。

Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes, notamment chefs de famille.

委員會(huì)對(duì)婦女女性戶主家庭普遍貧窮的問題感到關(guān)切。

Les travaux futurs s'agissant de ces litiges devront notamment porter sur l'arbitrabilité.

解決商業(yè)爭端領(lǐng)域的工作今后應(yīng)將仲裁問題包括內(nèi)。

Nous savons qu'il y a des limites, notamment en ce qui concerne les ressources.

我們知道,存制約因素,資源方面。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

規(guī)武器繼續(xù)產(chǎn)生破壞性影響,發(fā)展中國家。

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心數(shù)據(jù)來自創(chuàng)新調(diào)查,主要第四次共同體創(chuàng)新調(diào)查類。

Le fruit de ces efforts, notamment les statistiques concernées, sera présenté dans le prochain rapport.

這些努力的結(jié)果包括相關(guān)統(tǒng)計(jì)將下次報(bào)告中予以介紹。

De nombreux conflits et différends, notamment au sein des états, naissent de politiques de pénurie.

許多沖突和糾紛,國內(nèi)沖突和糾紛產(chǎn)生于匱乏政治。

Ce matériel est distribué sur tout le territoire, notamment à tous les ma?tres d'école.

這些招貼畫和小冊(cè)子全國范圍,包括向所有學(xué)校教師分發(fā)。

Nous disposons déjà d'arguments sérieux pour adopter cette approche, notamment d'un large appui politique.

這種方法享有廣泛的政治支持,因具有堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

Plusieurs états c?tiers, notamment l'Islande, ont fait conna?tre leur intention de présenter prochainement des communications.

包括我國冰島內(nèi)的一些沿岸國家已宣布打算不久的將來提交劃界案。

Elle salue notamment les activités menées récemment dans le domaine de l'environnement et de l'énergie.

歡迎工發(fā)組織最近環(huán)境和能源領(lǐng)域開展的各項(xiàng)活動(dòng)。

Les activités qui seront organisées dans ce cadre devraient se rapporter à la biodiversité marine notamment.

這方面的活動(dòng)預(yù)計(jì)包括海洋生物多樣性活動(dòng)。

Le r?le des pays de la région et notamment des voisins est dans ce cadre essentiel.

方面,該區(qū)域國家,鄰國的作用至關(guān)重要。

Ces activités étaient notamment mises en ?uvre par des organisations non gouvernementales et des chefs religieux.

宣傳活動(dòng)由非政府組織和宗教領(lǐng)袖方面實(shí)施。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 notamment 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。