Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.
為了實現(xiàn)這種同化,納瓦霍兒童被人從中帶走,送到寄宿
。
Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.
為了實現(xiàn)這種同化,納瓦霍兒童被人從中帶走,送到寄宿
。
A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.
當(dāng)她從寄宿回到
時,發(fā)現(xiàn)父親已離
出走。
Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.
在某些情況下也把生送往英
寄宿
。
La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.
兒童是否在寄宿并非癥結(jié)所在。
L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.
目前,烏茲別克斯坦有86所殘疾兒童專門寄宿。
Ces dernières n'ont généralement pas d'internat.
社區(qū)中通常不提供技術(shù)設(shè)施。
Il a été ouvert environ 230 de ces internats.
針對小女生
調(diào)查顯示,她們希望升入中
。
Deux d'entre eux proposent l'hébergement en internat.
其中兩所還為
生提供膳宿。
Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.
目前,全共有七所針對這類
生
寄宿
。
Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.
在這一方面一個特別令人發(fā)指現(xiàn)象就是土著
生
住宿
。
Le réseau public comprend 43 internats et 3?institutions privées sont également financées par le budget national.
公共網(wǎng)絡(luò)包括43個生集體宿
,同時3個私立集體宿
也由
預(yù)算供資。
Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.
對于斯洛文亞共和生
住宿,提供了一個集體宿
公共網(wǎng)絡(luò)。
Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.
寄宿應(yīng)遵守文化上敏感
標(biāo)準(zhǔn)并定期加以監(jiān)測。
Le réseau d'internats est très étendu et répond aux besoins des élèves dans?tout le pays.
集體宿網(wǎng)絡(luò)非常廣泛,而且它
客容量能夠滿足全
所有在
生
需要。
Les parents peuvent aussi visiter librement leurs enfants dans les internats à tout moment qui leur convient.
還規(guī)定父母可在任何方便時間去寄宿
自由看望他們。
En 2002-2003, il y avait 1 545 internats pour membres des minorités ethniques assurant tous les niveaux d'enseignement.
2003年,共有1 545個針對少數(shù)民族
各級寄宿
。
Des internats ont été créés dans certaines localités pour mieux scolariser les enfants amérindiens de l'intérieur.
一些內(nèi)地建立了寄宿,從而拉近了邊遠(yuǎn)地區(qū)美洲印第安人與教育設(shè)施
距離。
Le Comité demeure préoccupé par le nombre élevé d'enfants vivant dans des institutions (y?compris des internats).
委員會重申其對大量兒童生活在收容機(jī)構(gòu)(包括寄宿)中表示
關(guān)注。
à ce jour, trois cours intensifs en internat ont été suivis par 93 jeunes participants au total1.
這個方案在2009/10財政年度進(jìn)入第三年,預(yù)算為方案撥款210萬美元。
Dans trois internats pour Roms, 50 élèves roms pouvaient commencer leur préparation aux études supérieures chaque année.
在三個羅姆人寄宿,每年有50名羅姆
生可以開始接受高等教育之前
預(yù)科
習(xí)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com