试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

intellectuellement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

intellectuellement

音標:[??tεlεkt?εlmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
智力上; 智上 法 語 助手
近義詞:
moralement
反義詞:
manuellement,  physiquement
聯(lián)想詞
moralement有道德地, 合乎道德地;culturellement從文化的觀點看;socialement社會;psychologiquement;politiquement政治;économiquement經濟;mentalement精神上;physiquement;techniquement技術上, 從技術角度;professionnellement職業(yè)上, 專業(yè)上, 業(yè)務上;financièrement經濟;

Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.

西方男人心目中對女性的幻想是一個緘口的婦女有著不積極的智慧

Cela rend le travail des délégations d'autant plus exaltant et intellectuellement stimulant.

得各代表團的作如此具有挑戰(zhàn)性和富有智慧刺激。

Cela rend par ailleurs le travail des représentants nettement plus difficile et intellectuellement stimulant.

得各位代表的作更具挑戰(zhàn)性和更有意義。

Cela rend par ailleurs la tache des délégations nettement plus difficile et intellectuellement stimulante.

得各代表團的作更具挑戰(zhàn)性和智慧上更具剌激。

Cela rend, par la même occasion, notre travail d'autant plus intéressant et stimulant intellectuellement.

反過來我們的作更富有挑戰(zhàn)性而且也更加激發(fā)人們去思考。

Cette vision des choses est aujourd'hui considérée, à juste titre, comme intellectuellement indéfendable et moralement inacceptable.

現(xiàn)種觀點被認上是沒有根據(jù)的,道義上是站不住腳的,種否定是非常正確的。

De telles idées sont une apologie de la haine plus qu'un raisonnement intellectuellement crédible et valable.

種思想與其說是論可信和推正確,不如說是仇恨辯護。

De la même fa?on, l'extinction d'un peuple signifie que le monde entier s'appauvrit intellectuellement et culturellement.

根據(jù)同樣標準,一個民族的消亡意味著全世界精神和文化上的損失。

De nombreux représentants ont salué les travaux de recherche de la CNUCED qui étaient intellectuellement stimulants et novateurs.

許多代表稱贊貿發(fā)會議具有獨立性和發(fā)人深省的研究。

Il est moralement et intellectuellement incohérent de refuser le clonage thérapeutique tout en permettant la fécondation in vitro et l'avortement.

反對治療性克隆的同時卻允許體外受孕和墮胎的存,道德上和科學上是自相矛盾的。

Ces dernières, en collaboration avec l'UNICEF, pourraient contribuer à développer une génération de jeunes intellectuellement compétents et spirituellement et physiquement sains.

些公司與兒童基金會協(xié)作,能培養(yǎng)出一代知識發(fā)達、精神和身體健康的青年人,作出貢獻。

De nombreux représentants ont salué les travaux de recherche de la CNUCED, qui se caractérisaient par leur indépendance et étaient intellectuellement stimulants.

許多代表稱贊貿發(fā)會議具有獨立性和發(fā)人深省的研究。

En vertu de la loi australienne, la stérilisation non thérapeutique d'une mineure intellectuellement handicapée ne peut être autorisée sans une décision de justice.

根據(jù)澳大利亞法律,沒有得到法庭的法令授權,不得對智障未成年人進行非治療性絕育。

Il faudrait encourager les jeunes, les petits exploitants agricoles et les femmes à s'orienter vers une agriculture durable, carrière intellectuellement et matériellement gratifiante.

應鼓勵青年人、小農和婦女從事可持續(xù)的農牧作,作一種具有知識和實際回報的職業(yè)。

M. Kanu (Sierra Leone) dit que le Président de la Cour internationale de Justice a fait un certain nombre de suggestions très stimulantes intellectuellement.

Kanu先生(塞拉利昂)說,國際法院院長提出了幾個令人深受啟發(fā)的建議。

Nous tiendrons ensuite le reste de la session comme le prévoit le calendrier, soit deux semaines de travaux qui seront, je l'espère, intenses et intellectuellement stimulants.

如果是那樣的話,我們將繼續(xù)按計劃進行本屆會議的其它內容,也就是說希望有兩個星期的透徹和益智的審議。

Comme le langage est un phénomène social, un discours ne peut acquérir un ??sens ? et être intellectuellement perceptible que par rapport à un ensemble d'autres discours.

由于語言是一種社會現(xiàn)象,因此每一次言談交流只能根據(jù)其他一些言談交流才能產生“含義”,才可知曉。

Dans ces deux hypothèses, intellectuellement distinctes, mais qui, en pratique, aboutissent à des résultats identiques, le silence vaut acceptation sans qu'il soit besoin d'une déclaration unilatérale formelle.

兩種語意上有區(qū)別,但實踐中達致相同結果的假定中,沉默就等于接受,無需作出單方面正式聲明。

L'expulsion collective est fondée sur le seul fait que les personnes expulsées sont des étrangers, et c'est en cela qu'elle est intellectuellement et moralement difficile à admettre.

集體驅逐依據(jù)的唯一事實是,被驅逐人是外國人, 種做法思想上和道德上令人難以接受的原因。

Un vaste éventail de manifestations auxiliaires et parallèles intellectuellement stimulantes (plus de 100 de ces manifestations ont été organisées) est venu enrichir le programme d'activités de la session.

豐富多彩的會外活動和平行活動(組辦了100多項類活動)啟迪心智,豐富了會議的活動安排。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 intellectuellement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。