Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.
因此,就這樣主體的家庭星座出現(xiàn)了。
Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.
因此,就這樣主體的家庭星座出現(xiàn)了。
Plusieurs applications reposaient sur la constellation DMC, ce qui démontrait l'utilisation opérationnelle des petits satellites.
若干應(yīng)用得到了災(zāi)害監(jiān)測(cè)星座的支持,從而證明小型衛(wèi)星可用于實(shí)際操作。
Constellation complètement changé.
星座完全改變。
Cette constellation comprend six satellites équipés de récepteurs GPS bifréquence.
該星群包括六顆載有雙頻率全球定位系統(tǒng)接收機(jī)的衛(wèi)星。
Cette charge utile est l'équipement de base pour la constellation GRA.
該有載荷是非洲資源管理星座的基礎(chǔ)。
Il a également souligné l'importance d'initiatives internationales telles que la constellation de surveillance des catastrophes (DMC).
小組委員會(huì)還強(qiáng)調(diào)了諸如災(zāi)害監(jiān)測(cè)星座等國際舉措的重要性。
Les entreprises ??mondiales?? occupent une place à part dans cette nouvelle constellation.
全球性公司在這一新格局中占據(jù)重要地位。
Elle est également chargée de mettre en place la société concessionnaire qui exploitera la future constellation Galileo.
它還負(fù)責(zé)確定將經(jīng)營今后的伽利略星座的特許經(jīng)銷商。
Il a pris acte des progrès réalisés dans la conception de la constellation de satellites COSMO-SkyMed.
小組委員會(huì)注意到目前正在研制COSMO-SkyMed衛(wèi)星星群。
Dans cette constellation d'acteurs, l'administration publique aura probablement des perceptions et des préférences différentes et parfois contradictoires.
在整個(gè)行為體組合中,公共行政部門最有可能出現(xiàn)各種不同的、有時(shí)相互矛盾的法偏好。
La mise en place de la constellation ARM aiderait à atteindre l'un des principaux objectifs du Nouveau Partenariat.
建立一個(gè)非洲資源管理星座將有助于實(shí)現(xiàn)非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系的一項(xiàng)主要目標(biāo)。
Chaque membre pourrait tirer parti de l'ensemble de la constellation au moyen d'un réseau existant de stations terrestres.
每個(gè)參加國都將能夠通過利用現(xiàn)有的地面站網(wǎng)絡(luò)從整個(gè)星群中獲得好處。
L'exposé suivant a présenté le concept des constellations virtuelles du Comité sur les satellites d'observation de la Terre (CEOS).
在另一發(fā)言中,發(fā)言者介紹了地球觀測(cè)衛(wèi)星委員會(huì)虛擬星群的概念。
L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.
阿爾及利亞表示有意同其他災(zāi)害監(jiān)測(cè)星區(qū)國家一道參加在發(fā)生自然災(zāi)害時(shí)協(xié)調(diào)使用空間設(shè)施的合作憲章(又稱空間與重大災(zāi)害問題國際憲章)。
Le deuxième, reposant sur des systèmes de défense antimissile dans l'espace, nécessite une vaste constellation d'objets spatiaux pour être efficace.
第二個(gè)項(xiàng)目包含天基彈道導(dǎo)彈防御,該項(xiàng)目要發(fā)揮作用,就必須在空間設(shè)置規(guī)模十分巨大的一組資產(chǎn)。
Cette nouvelle constellation de villes reliées entre elles au niveau de la planète est parfois considérée comme un archipel urbain.
這種在全球范圍內(nèi)相互連接的新的城市大群落常常又被稱為城市群。
Comme la délégation des états-Unis, nous sommes ravis de voir une constellation puissante de diplomates tunisiens présents dans la salle aujourd'hui.
同美國代表團(tuán)一樣,我們高興地到今天一群突尼斯外交家聚集安理會(huì)會(huì)議廳的強(qiáng)大陣勢(shì)。
On a fait valoir que d'autres satellites devraient être ajoutés dans l'avenir pour compléter la constellation et la rendre plus performante.
該論文的觀點(diǎn)是,為了使災(zāi)害監(jiān)測(cè)星座繼續(xù)發(fā)揮其實(shí)際性能,應(yīng)隨時(shí)間補(bǔ)充更多的衛(wèi)星。
Le Nigéria mettait lui aussi au point son premier microsatellite, NigeriaSAT-1, dans le cadre de la constellation de surveillance des catastrophes.
另外,阿爾及利亞正在研制第一顆微型衛(wèi)星NigeriaSat-1號(hào),這也是災(zāi)害監(jiān)測(cè)星座的一個(gè)組成部分。
Un autre cas de non-immatriculation concerne les satellites qui comprennent les constellations de satellites de communications en orbite basse Globalstar et Iridium.
未予登記的另一個(gè)原因是,有些衛(wèi)星組成了低地軌道通信衛(wèi)星星座GlobalstarIridium。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com